John 16:7
అయితే నేను మీతో సత్యము చెప్పుచున్నాను, నేను వెళ్లిపోవుటవలన మీకు ప్రయోజనకరము; నేను వెళ్లనియెడల ఆదరణకర్త మీయొద్దకు రాడు; నేను వెళ్ళినయెడల ఆయనను మీయొద్దక
John 16:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.
American Standard Version (ASV)
Nevertheless I tell you the truth: It is expedient for you that I go away; for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I go, I will send him unto you.
Bible in Basic English (BBE)
But what I am saying is true: my going is for your good: for if I do not go away, the Helper will not come to you; but if I go, I will send him to you.
Darby English Bible (DBY)
But I say the truth to you, It is profitable for you that I go away; for if I do not go away, the Comforter will not come to you; but if I go I will send him to you.
World English Bible (WEB)
Nevertheless I tell you the truth: It is to your advantage that I go away, for if I don't go away, the Counselor won't come to you. But if I go, I will send him to you.
Young's Literal Translation (YLT)
`But I tell you the truth; it is better for you that I go away, for if I may not go away, the Comforter will not come unto you, and if I go on, I will send Him unto you;
| Nevertheless | ἀλλ' | all | al |
| I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| tell | τὴν | tēn | tane |
| you | ἀλήθειαν | alētheian | ah-LAY-thee-an |
| the | λέγω | legō | LAY-goh |
| truth; | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| It is expedient | συμφέρει | sympherei | syoom-FAY-ree |
| you for | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| that | ἵνα | hina | EE-na |
| I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| go away: | ἀπέλθω | apelthō | ah-PALE-thoh |
| for | ἐὰν | ean | ay-AN |
| if I away, | γὰρ | gar | gahr |
| go | μὴ | mē | may |
| not | ἀπέλθω | apelthō | ah-PALE-thoh |
| the | ὁ | ho | oh |
| Comforter | παράκλητος | paraklētos | pa-RA-klay-tose |
| will not | οὐκ | ouk | ook |
| come | ἐλεύσεται | eleusetai | ay-LAYF-say-tay |
| unto | πρὸς | pros | prose |
| you; | ὑμᾶς· | hymas | yoo-MAHS |
| but | ἐὰν | ean | ay-AN |
| if | δὲ | de | thay |
| I depart, | πορευθῶ | poreuthō | poh-rayf-THOH |
| I will send | πέμψω | pempsō | PAME-psoh |
| him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| unto | πρὸς | pros | prose |
| you. | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
Cross Reference
యోహాను సువార్త 14:26
ఆదరణకర్త, అనగా తండ్రి నా నామమున పంపబోవు పరిశుద్ధాత్మ సమస్తమును మీకు బోధించి నేను మీతో చెప్పిన సంగతులన్నిటిని మీకు జ్ఞాపకము చేయును.
యోహాను సువార్త 15:26
తండ్రియొద్దనుండి మీ యొద్దకు నేను పంపబోవు ఆదరణకర్త, అనగా తండ్రి యొద్దనుండి బయలుదేరు సత్యస్వరూపియైన ఆత్మ వచ్చి నప్పుడు ఆయన నన్ను గూర్చి సాక్ష్యమిచ్చును.
యోహాను సువార్త 14:16
నేను తండ్రిని వేడుకొందును, మీయొద్ద ఎల్లప్పుడు నుండు టకై ఆయన వేరొక ఆదరణకర్తను, అనగా సత్యస్వరూపి యగు ఆత్మను మీకనుగ్రహించును.
రోమీయులకు 8:28
దేవుని ప్రేమించువారికి, అనగా ఆయన సంకల్పముచొప్పున పిలువబడినవారికి, మేలుకలుగుటకై సమస్తమును సమకూడి జరుగుచున్నవని యెరుగుదుము.
యోహాను సువార్త 7:39
తనయందు విశ్వాసముంచువారు పొంద బోవు ఆత్మనుగూర్చి ఆయన ఈ మాట చెప్పెను. యేసు ఇంకను మహిమపరచబడలేదు గనుక ఆత్మ ఇంకను అనుగ్రహింపబడియుండలేదు.
అపొస్తలుల కార్యములు 2:33
కాగా ఆయన దేవుని కుడి పార్శ్వమునకు హెచ్చింపబడి, పరిశుద్ధాత్మను గూర్చిన వాగ్దానమును తండ్రివలన పొంది, మీరు చూచుచు వినుచునున్న దీనిని కుమ్మరించి యున్నాడు.
యోహాను సువార్త 11:50
మన జనమంతయు నశింప కుండునట్లు ఒక మనుష్యుడు ప్రజలకొరకు చనిపోవుట మీకు ఉపయుక్తమని మీరు ఆలోచించుకొనరు అని వారితో చెప్పెను.
కీర్తనల గ్రంథము 68:18
నీవు ఆరోహణమైతివి పట్టబడినవారిని చెరపట్టుకొని పోతివి మనుష్యులచేత నీవు కానుకలు తీసికొనియున్నావు. యెహోవా అను దేవుడు అక్కడ నివసించునట్లు విశ్వాసఘాతకులచేత సహితము నీవు కానుకలు తీసి కొని యున్నావు.
ఎఫెసీయులకు 4:8
అందుచేత ఆయన ఆరోహణమైనప్పుడు, చెరను చెరగా పట్టుకొనిపోయి మనష్యులకు ఈవులను అనుగ్రహించెనని చెప్పబడియున్నది.
2 కొరింథీయులకు 4:17
మేము దృశ్యమైనవాటిని చూడక అదృశ్యమైనవాటినే నిదానించి చూచుచున్నాము గనుక క్షణమాత్రముండు మా చులకని శ్రమ మాకొరకు అంత కంతకు ఎక్కువగా నిత్యమైన మహిమ భారమును కలుగ జేయుచున్నది.
అపొస్తలుల కార్యములు 10:34
దేవుడు పక్షపాతి కాడని నిజముగా గ్రహించి యున్నాను.
అపొస్తలుల కార్యములు 1:4
ఆయన వారిని కలిసికొని యీలాగు ఆజ్ఞాపించెనుమీరు యెరూషలేమునుండి వెళ్లక, నావలన వినిన తండ్రియొక్క వాగ్దానముకొరకు కనిపెట్టుడి;
యోహాను సువార్త 14:28
నేను వెళ్లి మీయొద్దకు వచ్చెదనని మీతో చెప్పిన మాట మీరు వింటిరిగదా. తండ్రి నాకంటె గొప్పవాడు గనుక మీరు నన్ను ప్రేమించినయెడల నేను తండ్రియొద్దకు వెళ్లు చున్నానని మీరు సంతోషింతురు.
యోహాను సువార్త 14:3
నేను వెళ్లి మీకు స్థలము సిద్ధపరచినయెడల నేనుండు స్థలములో మీరును ఉండులాగున మరల వచ్చి నాయొద్ద నుండుటకు మిమ్మును తీసికొని పోవుదును.
యోహాను సువార్త 8:45
నేను సత్యమునే చెప్పుచున్నాను గనుక మీరు నన్ను నమ్మరు.
లూకా సువార్త 24:49
ఇదిగో నా తండ్రి వాగ్దానము చేసినది మీమీదికి పంపు చున్నాను; మీరు పైనుండి శక్తి పొందువరకు పట్టణములో నిలిచి యుండుడని వారితో చెప్పెను.
లూకా సువార్త 9:27
ఇక్కడ నిలిచియున్న వారిలో కొందరు దేవుని రాజ్యమును చూచువరకు మరణము రుచిచూడరని నేను మీతో నిజముగా చెప్పుచున్నాననెను.
లూకా సువార్త 4:25
ఏలీయా దినములయందు మూడేండ్ల ఆరు నెలలు ఆకాశము మూయబడి దేశమందంతటను గొప్ప కరవు సంభవించినప్పుడు, ఇశ్రాయేలులో అనేకమంది విధవరాండ్రుండినను,