John 18:19
ప్రధానయాజకుడు ఆయన శిష్యులనుగూర్చియు ఆయన బోధను గూర్చియు యేసును అడుగగా
John 18:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine.
American Standard Version (ASV)
The high priest therefore asked Jesus of his disciples, and of his teaching.
Bible in Basic English (BBE)
Then the high priest put questions to Jesus about his disciples and his teaching.
Darby English Bible (DBY)
The high priest therefore demanded of Jesus concerning his disciples and concerning his doctrine.
World English Bible (WEB)
The high priest therefore asked Jesus about his disciples, and about his teaching.
Young's Literal Translation (YLT)
The chief priests, therefore, questioned Jesus concerning his disciples, and concerning his teaching;
| The | Ὁ | ho | oh |
| high priest | οὖν | oun | oon |
| ἀρχιερεὺς | archiereus | ar-hee-ay-RAYFS | |
| then | ἠρώτησεν | ērōtēsen | ay-ROH-tay-sane |
| asked | τὸν | ton | tone |
| Jesus | Ἰησοῦν | iēsoun | ee-ay-SOON |
| of | περὶ | peri | pay-REE |
| his | τῶν | tōn | tone |
| disciples, | μαθητῶν | mathētōn | ma-thay-TONE |
| and | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| of | καὶ | kai | kay |
| his | περὶ | peri | pay-REE |
| doctrine. | τῆς | tēs | tase |
| διδαχῆς | didachēs | thee-tha-HASE | |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO |
Cross Reference
మత్తయి సువార్త 26:59
ప్రధానయాజకు లును, మహా సభవారందరును, యేసును చంపవలెనని ఆయనకు విరోధముగా అబద్ధసాక్ష్యము వెదకుచుండిరి కాని
మార్కు సువార్త 14:55
ప్రధానయాజకులును మహాసభవారంద రును యేసును చంపింపవలెనని ఆయనమీద సాక్ష్యము వెదకిరిగాని, యేమియు వారికి దొరకలేదు.
లూకా సువార్త 11:53
ఆయన అక్కడనుండి వెళ్లినప్పుడు శాస్త్రులును పరి సయ్యులును ఆయన మీద నిండ పగబట్టి ఆయన మీద నేరము మోపవలెనని యుండి, ఆయన నోట నుండి వచ్చు ఏమాటనైనను పట్టుకొనుటకు పొంచి,
లూకా సువార్త 20:20
వారాయనను కనిపెట్టుచు, అధిపతి వశమునకును అధికారమునకును ఆయనను అప్పగించుటకై ఆయన మాటలయందు తప్పు పట్టవలెనని, తాము నీతిమంతులని అనిపించుకొను వేగుల వారిని ఆయనయొద్దకు పంపిరి.
లూకా సువార్త 22:63
వెలుపలికిపోయి సంతాపపడి యేడ్చెను.