John 18:8
యేసు వారితోనేనే ఆయనని మీతో చెప్పితిని గనుక మీరు నన్ను వెదకుచున్నయెడల వీరిని పోనియ్యుడని చెప్పెను.
John 18:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore ye seek me, let these go their way:
American Standard Version (ASV)
Jesus answered, I told you that I am `he'; if therefore ye seek me, let these go their way:
Bible in Basic English (BBE)
Jesus made answer, I have said that I am he; if you are looking for me, let these men go away.
Darby English Bible (DBY)
Jesus answered, I told you that I am [he]: if therefore ye seek me, let these go away;
World English Bible (WEB)
Jesus answered, "I told you that I AM. If therefore you seek me, let these go their way,"
Young's Literal Translation (YLT)
Jesus answered, `I said to you that I am `he'; if, then, me ye seek, suffer these to go away;'
| ἀπεκρίθη | apekrithē | ah-pay-KREE-thay | |
| Jesus | ὁ | ho | oh |
| answered, | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
| told have I | Εἶπον | eipon | EE-pone |
| you | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| I | ἐγώ | egō | ay-GOH |
| am | εἰμι· | eimi | ee-mee |
| if he: | εἰ | ei | ee |
| therefore | οὖν | oun | oon |
| ye seek | ἐμὲ | eme | ay-MAY |
| me, | ζητεῖτε | zēteite | zay-TEE-tay |
| let | ἄφετε | aphete | AH-fay-tay |
| these | τούτους | toutous | TOO-toos |
| go their way: | ὑπάγειν· | hypagein | yoo-PA-geen |
Cross Reference
యెషయా గ్రంథము 53:6
మనమందరము గొఱ్ఱలవలె త్రోవ తప్పిపోతివిు మనలో ప్రతివాడును తనకిష్టమైన త్రోవకు తొలిగెను యెహోవా మన యందరి దోషమును అతనిమీద మోపెను.
ఎఫెసీయులకు 5:25
పురుషులారా, మీరును మీ భార్యలను ప్రేమించుడి. అటువలె క్రీస్తుకూడ సంఘమును ప్రేమించి,
2 కొరింథీయులకు 12:9
అందుకునా కృప నీకు చాలును, బలహీనతయందు నాశక్తి పరిపూర్ణమగుచున్నదని ఆయన నాతో చెప్పెను. కాగా క్రీస్తు శక్తి నామీద నిలిచియుండు నిమిత్తము, విశేషముగా నా బలహీనతలయందె
1 కొరింథీయులకు 10:13
సాధారణ ముగా మనుష్యులకు కలుగు శోధనతప్ప మరి ఏదియు మీకు సంభవింపలేదు. దేవుడు నమ్మదగినవాడు; మీరు సహింప గలిగినంతకంటె ఎక్కువగా ఆయన మిమ్మును శోధింపబడ నియ్యడు. అంతేకాదు, సహింపగలుగుటకు ఆయన శోధనతోకూడ తప్పించుకొను మార్గమును కలుగ జేయును.
యోహాను సువార్త 16:32
యిదిగో మీలో ప్రతివాడును ఎవని యింటికి వాడు చెదరిపోయి నన్ను ఒంటరిగా విడిచిపెట్టు గడియ వచ్చుచున్నది, వచ్చేయున్నది; అయితే తండ్రి నాతో ఉన్నాడు గనుక నేను ఒంటరిగా లేను.
యోహాను సువార్త 13:36
సీమోను పేతురుప్రభువా, నీవెక్కడికి వెళ్లు చున్నావని ఆయనను అడుగగా యేసునేను వెళ్లు చున్నచోటికి నీవిప్పుడు నావెంట రాలేవుగాని, తరు వాత వచ్చెదవని అతనితో చెప్పెను.
యోహాను సువార్త 13:1
తాను ఈ లోకమునుండి తండ్రియొద్దకు వెళ్లవలసిన గడియ వచ్చెనని యేసు పస్కాపండుగకు ముందే యెరిగిన వాడై, లోకములోనున్న తనవారిని ప్రేమించి, వారిని అంతమువరకు ప్రేమించెను.
యోహాను సువార్త 10:28
నేను వాటికి నిత్యజీవమునిచ్చుచున్నాను గనుక అవి ఎన్నటికిని నశింపవు, ఎవడును వాటిని నా చేతిలోనుండి అపహ రింపడు.
మార్కు సువార్త 14:50
అప్పుడు వారందరు ఆయనను విడిచి పారిపోయిరి.
మత్తయి సువార్త 26:56
అయితే ప్రవక్తల లేఖనములు నెరవేరు నట్లు ఇదంతయు జరిగెనని చెప్పెను. అప్పుడు శిష్యు లందరు ఆయనను విడిచి పారిపోయిరి.
1 పేతురు 5:7
ఆయన మిమ్మునుగూర్చి చింతించుచున్నాడు గనుక మీ చింత యావత్తు ఆయనమీద వేయుడి.