Luke 22:55
వారాయనను పట్టి యీడ్చుకొనిపోయి ప్రధాన యాజకుని యింటిలోనికి తీసికొనిపోయిరి. పేతురు దూర ముగా వారి వెనుక వచ్చుచుండెను.
Luke 22:55 in Other Translations
King James Version (KJV)
And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.
American Standard Version (ASV)
And when they had kindled a fire in the midst of the court, and had sat down together, Peter sat in the midst of them.
Bible in Basic English (BBE)
And a fire was lighted in the middle of the open square, and they were seated together, and Peter was among them.
Darby English Bible (DBY)
And they having lit a fire in the midst of the court and sat down together, Peter sat among them.
World English Bible (WEB)
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard, and had sat down together, Peter sat among them.
Young's Literal Translation (YLT)
and they having kindled a fire in the midst of the court, and having sat down together, Peter was sitting in the midst of them,
| And | ἀψάντων | apsantōn | ah-PSAHN-tone |
| when they had | δὲ | de | thay |
| kindled | πῦρ | pyr | pyoor |
| fire a | ἐν | en | ane |
| in | μέσῳ | mesō | MAY-soh |
| the midst | τῆς | tēs | tase |
| of the | αὐλῆς | aulēs | a-LASE |
| hall, | καὶ | kai | kay |
| and | συγκαθισάντων | synkathisantōn | syoong-ka-thee-SAHN-tone |
| were set down together, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| Peter sat | ἐκάθητο | ekathēto | ay-KA-thay-toh |
| ὁ | ho | oh | |
| down | Πέτρος | petros | PAY-trose |
| among | ἐν | en | ane |
| μέσῳ | mesō | MAY-soh | |
| them. | αὐτῶν, | autōn | af-TONE |
Cross Reference
కీర్తనల గ్రంథము 1:1
దుష్టుల ఆలోచనచొప్పున నడువకపాపుల మార్గమున నిలువక అపహాసకులు కూర్చుండు చోటను కూర్చుండక
1 కొరింథీయులకు 15:33
మోసపోకుడి. దుష్టసాంగత్యము మంచి నడవడిని చెరు పును.
యోహాను సువార్త 18:25
సీమోను పేతురు నిలువబడి చలి కాచుకొనుచుండగా వారతని చూచినీవును ఆయన శిష్యులలో ఒకడవుకావా? అని చెప్పగా అతడునేను కాను, నేనెరుగననెను.
యోహాను సువార్త 18:16
పేతురు ద్వారము నొద్ద బయట నిలుచుండెను గనుక ప్రధానయాజకునికి నెళవైన ఆ శిష్యుడు బయటికి వచ్చి ద్వారపాలకురాలితో మాటలాడి పేతురును లోపలికి తోడుకొనిపోయెను.
లూకా సువార్త 22:44
అప్పుడు పర లోకమునుండి యొకదూత ఆయనకు కనబడి ఆయనను బలపరచెను.
మార్కు సువార్త 14:66
పేతురు ముంగిటి క్రిందిభాగములో ఉండగా ప్రధాన యాజకుని పనికత్తెలలో ఒకతె వచ్చి
మత్తయి సువార్త 26:69
పేతురు వెలుపటిముంగిట కూర్చుండియుండగా ఒక చిన్నది అతనియొద్దకు వచ్చినీవును గలిలయుడగు యేసుతో కూడ ఉంటివి గదా అనెను.
మత్తయి సువార్త 26:3
ఆ సమయ మున ప్రధానయాజకులును ప్రజల పెద్దలును కయప అను ప్రధానయాజకుని మందిరములోనికి కూడివచ్చి
సామెతలు 13:20
జ్ఞానుల సహవాసము చేయువాడు జ్ఞానముగలవా డగును. మూర్ఖుల సహవాసము చేయువాడు చెడిపోవును.
సామెతలు 9:6
ఇక జ్ఞానము లేనివారై యుండక బ్రదుకుడి తెలివి కలుగజేయు మార్గములో చక్కగా నడువుడి.
కీర్తనల గ్రంథము 28:3
భక్తిహీనులను, పాపము చేయువారిని నీవు లాగివేయు నట్టు నన్ను లాగి వేయకుము. వారు దుష్టాలోచన హృదయములో నుంచుకొని తమ పొరుగువారితో సమాధానముగా మాటలాడు దురు
కీర్తనల గ్రంథము 26:4
పనికిమాలినవారితో నేను సాంగత్యముచేయను వేషధారులతో పొందుచేయను.
2 కొరింథీయులకు 6:15
క్రీస్తునకు బెలియాలుతో ఏమి సంబంధము? అవిశ్వాసితో విశ్వాసికి పాలెక్కడిది?