-
ἐν with ane ᾧ what oh γὰρ judgment gahr κρίματι ye KREE-ma-tee κρίνετε judge, KREE-nay-tay κριθήσεσθε ye kree-THAY-say-sthay καὶ shall kay ἐν be ane ᾧ judged: oh μέτρῳ and MAY-troh μετρεῖτε with may-TREE-tay ἀντιμετρηθήσεται what an-tee-may-tray-THAY-say-tay ὑμῖν measure yoo-MEEN -
τί why tee δὲ beholdest thay βλέπεις thou VLAY-pees τὸ the toh κάρφος mote KAHR-fose τὸ that toh ἐν is ane τῷ in toh ὀφθαλμῷ thy oh-fthahl-MOH τοῦ too ἀδελφοῦ brother's ah-thale-FOO σου soo τὴν eye, tane δὲ thay ἐν but ane τῷ considerest toh σῷ not soh ὀφθαλμῷ the oh-fthahl-MOH δοκὸν beam thoh-KONE οὐ that oo κατανοεῖς is ka-ta-noh-EES -
ἢ how ay πῶς wilt pose ἐρεῖς thou ay-REES τῷ say toh ἀδελφῷ ah-thale-FOH σου to soo Ἄφες thy AH-fase ἐκβάλω brother, ake-VA-loh τὸ Let toh κάρφος me KAHR-fose ἀπὸ pull ah-POH τοῦ out too ὀφθαλμοῦ the oh-fthahl-MOO σου mote soo καὶ out kay ἰδού, ee-THOO ἡ of ay δοκὸς thine thoh-KOSE ἐν eye; ane τῷ and, toh ὀφθαλμῷ behold, oh-fthahl-MOH σοῦ soo -
ὑποκριτά, hypocrite, yoo-poh-kree-TA ἔκβαλε first AKE-va-lay πρῶτον cast PROH-tone τὴν out tane δοκὸν the thoh-KONE ἐκ beam ake τοῦ out too ὀφθαλμοῦ oh-fthahl-MOO σοῦ of soo καὶ thine kay τότε own TOH-tay διαβλέψεις eye; thee-ah-VLAY-psees ἐκβαλεῖν and ake-va-LEEN τὸ then toh κάρφος shalt KAHR-fose ἐκ thou ake τοῦ see too ὀφθαλμοῦ clearly oh-fthahl-MOO τοῦ to too ἀδελφοῦ cast ah-thale-FOO σου out soo -
Μὴ not may δῶτε THOH-tay τὸ that toh ἅγιον which A-gee-one τοῖς is toos κυσίν, holy kyoo-SEEN μηδὲ unto may-THAY βάλητε the VA-lay-tay τοὺς dogs, toos μαργαρίτας neither mahr-ga-REE-tahs ὑμῶν cast yoo-MONE ἔμπροσθεν ye AME-proh-sthane τῶν your tone χοίρων HOO-rone μήποτε pearls MAY-poh-tay καταπατήσωσιν before ka-ta-pa-TAY-soh-seen αὐτοὺς af-TOOS ἐν swine, ane τοῖς lest toos ποσὶν they poh-SEEN αὐτῶν trample af-TONE καὶ them kay στραφέντες under stra-FANE-tase ῥήξωσιν their RAY-ksoh-seen ὑμᾶς yoo-MAHS -
Αἰτεῖτε and ay-TEE-tay καὶ it kay δοθήσεται shall thoh-THAY-say-tay ὑμῖν be yoo-MEEN ζητεῖτε given zay-TEE-tay καὶ you; kay εὑρήσετε seek, ave-RAY-say-tay κρούετε and KROO-ay-tay καὶ ye kay ἀνοιγήσεται shall ah-noo-GAY-say-tay ὑμῖν· find; yoo-MEEN -
πᾶς every pahs γὰρ gahr ὁ one oh αἰτῶν that ay-TONE λαμβάνει asketh lahm-VA-nee καὶ receiveth; kay ὁ and oh ζητῶν zay-TONE εὑρίσκει he ave-REE-skee καὶ that kay τῷ seeketh toh κρούοντι findeth; KROO-one-tee ἀνοιγήσεται and ah-noo-GAY-say-tay -
ἢ what ay τίς man tees ἐστιν is ay-steen ἐξ there ayks ὑμῶν of yoo-MONE ἄνθρωπος you, AN-throh-pose ὃν whom one ἐὰν if ay-AN αἰτήσῃ his ay-TAY-say ὁ oh υἱὸς son yoo-OSE αὐτοῦ ask af-TOO ἄρτον bread, AR-tone μὴ will may λίθον he LEE-thone ἐπιδώσει give ay-pee-THOH-see αὐτῷ; him af-TOH -
καὶ if kay ἐὰν he ay-AN ἰχθὺν ask eek-THYOON αἰτήσῃ, a ay-TAY-say μὴ fish, may ὄφιν will OH-feen ἐπιδώσει he ay-pee-THOH-see αὐτῷ give af-TOH -
εἰ ye ee οὖν then, oon ὑμεῖς being yoo-MEES πονηροὶ evil, poh-nay-ROO ὄντες know ONE-tase οἴδατε how OO-tha-tay δόματα to THOH-ma-ta ἀγαθὰ give ah-ga-THA διδόναι good thee-THOH-nay τοῖς gifts toos τέκνοις TAY-knoos ὑμῶν unto yoo-MONE πόσῳ your POH-soh μᾶλλον children, MAHL-lone ὁ how oh πατὴρ much pa-TARE ὑμῶν more yoo-MONE ὁ shall oh ἐν your ane τοῖς toos οὐρανοῖς Father oo-ra-NOOS δώσει which THOH-see ἀγαθὰ is ah-ga-THA τοῖς in toos αἰτοῦσιν ay-TOO-seen αὐτόν heaven af-TONE -
Πάντα all PAHN-ta οὖν things oon ὅσα whatsoever OH-sa ἂν an θέλητε ye THAY-lay-tay ἵνα would EE-na ποιῶσιν that poo-OH-seen ὑμῖν men yoo-MEEN οἱ should oo ἄνθρωποι do AN-throh-poo οὕτως to OO-tose καὶ you, kay ὑμεῖς do yoo-MEES ποιεῖτε ye poo-EE-tay αὐτοῖς· af-TOOS οὗτος even OO-tose γάρ so gahr ἐστιν to ay-steen ὁ them: oh νόμος for NOH-mose καὶ this kay οἱ is oo προφῆται the proh-FAY-tay -
Εἰσέλθετε ye ees-ALE-thay-tay διὰ in thee-AH τῆς at tase στενῆς the stay-NASE πύλης· strait PYOO-lase ὅτι gate: OH-tee πλατεῖα for pla-TEE-ah ἡ wide ay πύλη is PYOO-lay καὶ the kay εὐρύχωρος gate, ave-RYOO-hoh-rose ἡ and ay ὁδὸς broad oh-THOSE ἡ is ay ἀπάγουσα the ah-PA-goo-sa εἰς way, ees τὴν that tane ἀπώλειαν leadeth ah-POH-lee-an καὶ to kay πολλοί destruction, pole-LOO εἰσιν and ees-een οἱ many oo εἰσερχόμενοι there ees-are-HOH-may-noo δι' be thee αὐτῆς· which af-TASE -
ὅτί strait OH-TEE στενὴ is stay-NAY ἡ the ay πύλη gate, PYOO-lay καὶ and kay τεθλιμμένη narrow tay-thleem-MAY-nay ἡ is ay ὁδὸς the oh-THOSE ἡ way, ay ἀπάγουσα which ah-PA-goo-sa εἰς leadeth ees τὴν unto tane ζωήν, zoh-ANE καὶ life, kay ὀλίγοι and oh-LEE-goo εἰσὶν few ees-EEN οἱ there oo εὑρίσκοντες be ave-REE-skone-tase αὐτήν af-TANE -
Προσέχετε prose-A-hay-tay δέ of thay ἀπὸ ah-POH τῶν false tone ψευδοπροφητῶν prophets, psave-thoh-proh-fay-TONE οἵτινες which OO-tee-nase ἔρχονται come ARE-hone-tay πρὸς to prose ὑμᾶς you yoo-MAHS ἐν in ane ἐνδύμασιν sheep's ane-THYOO-ma-seen προβάτων clothing, proh-VA-tone ἔσωθεν but A-soh-thane δὲ inwardly thay εἰσιν they ees-een λύκοι are LYOO-koo ἅρπαγες ravening AHR-pa-gase -
ἀπὸ shall ah-POH τῶν know tone καρπῶν them kahr-PONE αὐτῶν by af-TONE ἐπιγνώσεσθε their ay-pee-GNOH-say-sthay αὐτούς· af-TOOS μήτι fruits. MAY-tee συλλέγουσιν Do syool-LAY-goo-seen ἀπὸ men ah-POH ἀκανθῶν gather ah-kahn-THONE σταφυλὴν, grapes sta-fyoo-LANE ἢ of ay ἀπὸ thorns, ah-POH τριβόλων or tree-VOH-lone σῦκα figs SYOO-ka -
οὕτως so OO-tose πᾶν every pahn δένδρον good THANE-throne ἀγαθὸν tree ah-ga-THONE καρποὺς bringeth kahr-POOS καλοὺς forth ka-LOOS ποιεῖ good poo-EE τὸ fruit; toh δὲ thay σαπρὸν but sa-PRONE δένδρον a THANE-throne καρποὺς corrupt kahr-POOS πονηροὺς tree poh-nay-ROOS ποιεῖ bringeth poo-EE -
οὐ good oo δύναται tree THYOO-na-tay δένδρον THANE-throne ἀγαθὸν cannot ah-ga-THONE καρποὺς bring kahr-POOS πονηροὺς forth poh-nay-ROOS ποιεῖν evil poo-EEN οὐδὲ fruit, oo-THAY δένδρον neither THANE-throne σαπρὸν can sa-PRONE καρποὺς a kahr-POOS καλοὺς corrupt ka-LOOS ποιεῖν tree poo-EEN -
πᾶν tree pahn δένδρον that THANE-throne μὴ bringeth may ποιοῦν not poo-OON καρπὸν forth kahr-PONE καλὸν good ka-LONE ἐκκόπτεται fruit ake-KOH-ptay-tay καὶ is kay εἰς hewn ees πῦρ down, pyoor βάλλεται and VAHL-lay-tay -
ἄραγε by AH-ra-gay ἀπὸ their ah-POH τῶν tone καρπῶν fruits kahr-PONE αὐτῶν ye af-TONE ἐπιγνώσεσθε shall ay-pee-GNOH-say-sthay αὐτούς know af-TOOS -
Οὐ every oo πᾶς pahs ὁ one oh λέγων that LAY-gone μοι, saith moo Κύριε unto KYOO-ree-ay κύριε me, KYOO-ree-ay εἰσελεύσεται Lord, ees-ay-LAYF-say-tay εἰς Lord, ees τὴν shall tane βασιλείαν enter va-see-LEE-an τῶν into tone οὐρανῶν the oo-ra-NONE ἀλλ' kingdom al ὁ oh ποιῶν of poo-ONE τὸ heaven; toh θέλημα but THAY-lay-ma τοῦ too πατρός he pa-TROSE μου that moo τοῦ doeth too ἐν the ane οὐρανοῖς will oo-ra-NOOS -
πολλοὶ will pole-LOO ἐροῦσίν say ay-ROO-SEEN μοι to moo ἐν me ane ἐκείνῃ in ake-EE-nay τῇ that tay ἡμέρᾳ ay-MAY-ra Κύριε day, KYOO-ree-ay κύριε Lord, KYOO-ree-ay οὐ Lord, oo τῷ have toh σῷ we soh ὀνόματι not oh-NOH-ma-tee προεφητεύσαμεν, prophesied proh-ay-fay-TAYF-sa-mane καὶ in kay τῷ toh σῷ thy soh ὀνόματι name? oh-NOH-ma-tee δαιμόνια and thay-MOH-nee-ah ἐξεβάλομεν in ayks-ay-VA-loh-mane καὶ kay τῷ thy toh σῷ name soh ὀνόματι have oh-NOH-ma-tee δυνάμεις cast thyoo-NA-mees πολλὰς out pole-LAHS ἐποιήσαμεν devils? ay-poo-A-sa-mane -
καὶ then kay τότε will TOH-tay ὁμολογήσω I oh-moh-loh-GAY-soh αὐτοῖς profess af-TOOS ὅτι unto OH-tee Οὐδέποτε them, oo-THAY-poh-tay ἔγνων I A-gnone ὑμᾶς· yoo-MAHS ἀποχωρεῖτε never ah-poh-hoh-REE-tay ἀπ' knew ap ἐμοῦ you: ay-MOO οἱ depart oo ἐργαζόμενοι from are-ga-ZOH-may-noo τὴν me, tane ἀνομίαν ah-noh-MEE-an -
Πᾶς whosoever pahs οὖν oon ὅστις heareth OH-stees ἀκούει these ah-KOO-ee μου moo τοὺς sayings toos λόγους of LOH-goos τούτους mine, TOO-toos καὶ and kay ποιεῖ doeth poo-EE αὐτοὺς them, af-TOOS ὁμοιώσω I oh-moo-OH-soh αὐτὸν will af-TONE ἀνδρὶ liken an-THREE φρονίμῳ him froh-NEE-moh ὅστις unto OH-stees ᾠκοδόμησεν a oh-koh-THOH-may-sane τὴν wise tane οἰκίαν man, oo-KEE-an αὐτοῦ which af-TOO ἐπὶ built ay-PEE τὴν his tane πέτραν· PAY-trahn -
καὶ the kay κατέβη rain ka-TAY-vay ἡ descended, ay βροχὴ and vroh-HAY καὶ the kay ἦλθον floods ALE-thone οἱ came, oo ποταμοὶ and poh-ta-MOO καὶ the kay ἔπνευσαν winds A-pnayf-sahn οἱ blew, oo ἄνεμοι and AH-nay-moo καὶ beat kay προσέπεσον upon prose-A-pay-sone τῇ that tay οἰκίᾳ oo-KEE-ah ἐκείνῃ house; ake-EE-nay καὶ and kay οὐκ it ook ἔπεσεν fell A-pay-sane τεθεμελίωτο not: tay-thay-may-LEE-oh-toh γὰρ for gahr ἐπὶ it ay-PEE τὴν was tane πέτραν founded PAY-trahn -
καὶ every kay πᾶς pahs ὁ one oh ἀκούων that ah-KOO-one μου heareth moo τοὺς these toos λόγους LOH-goos τούτους sayings TOO-toos καὶ of kay μὴ mine, may ποιῶν and poo-ONE αὐτοὺς doeth af-TOOS ὁμοιωθήσεται them oh-moo-oh-THAY-say-tay ἀνδρὶ not, an-THREE μωρῷ shall moh-ROH ὅστις be OH-stees ᾠκοδόμησεν likened oh-koh-THOH-may-sane τὴν unto tane οἰκίαν a oo-KEE-an αὐτοῦ foolish af-TOO ἐπὶ man, ay-PEE τὴν which tane ἄμμον· built AM-mone -
καὶ the kay κατέβη rain ka-TAY-vay ἡ descended, ay βροχὴ and vroh-HAY καὶ the kay ἦλθον floods ALE-thone οἱ came, oo ποταμοὶ and poh-ta-MOO καὶ the kay ἔπνευσαν winds A-pnayf-sahn οἱ blew, oo ἄνεμοι and AH-nay-moo καὶ beat kay προσέκοψαν upon prose-A-koh-psahn τῇ that tay οἰκίᾳ oo-KEE-ah ἐκείνῃ house; ake-EE-nay καὶ and kay ἔπεσεν it A-pay-sane καὶ fell: kay ἦν and ane ἡ great ay πτῶσις was PTOH-sees αὐτῆς the af-TASE μεγάλη fall may-GA-lay -
Καὶ it kay ἐγένετο came ay-GAY-nay-toh ὅτε to OH-tay συνετέλεσεν pass, syoon-ay-TAY-lay-sane ὁ when oh Ἰησοῦς ee-ay-SOOS τοὺς Jesus toos λόγους had LOH-goos τούτους ended TOO-toos ἐξεπλήσσοντο these ayks-ay-PLASE-sone-toh οἱ oo ὄχλοι sayings, OH-hloo ἐπὶ the ay-PEE τῇ people tay διδαχῇ were thee-tha-HAY αὐτοῦ· astonished af-TOO
Matthew 7 interlinear in Telugu
Interlinear verses Matthew 7