సంఖ్యాకాండము 29:8
ప్రాయ శ్చిత్తము కలుగుటకై పాపపరిహారార్థబలియు నిత్యమైన దహనబలియు దాని నైవేద్యమును వాటి వాటి పానార్ప ణములునుగాక, మీరు ఒక కోడెదూడను ఒక పొట్టేలును ఏడాదివైన యేడు గొఱ్ఱపిల్లలను యెహోవాకు ఇంపైన సువాసనగల దహనబలిగా అర్పింపవలెను. అవి మీకున్న వాటిలో నిర్దోషమైనవై యుండవలెను.
But ye shall offer | וְהִקְרַבְתֶּ֨ם | wĕhiqrabtem | veh-heek-rahv-TEM |
a burnt offering | עֹלָ֤ה | ʿōlâ | oh-LA |
Lord the unto | לַֽיהוָה֙ | layhwāh | lai-VA |
for a sweet | רֵ֣יחַ | rêaḥ | RAY-ak |
savour; | נִיחֹ֔חַ | nîḥōaḥ | nee-HOH-ak |
one | פַּ֧ר | par | pahr |
young | בֶּן | ben | ben |
בָּקָ֛ר | bāqār | ba-KAHR | |
bullock, | אֶחָ֖ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
one | אַ֣יִל | ʾayil | AH-yeel |
ram, | אֶחָ֑ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
and seven | כְּבָשִׂ֤ים | kĕbāśîm | keh-va-SEEM |
lambs | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
of the first | שָׁנָה֙ | šānāh | sha-NA |
year; | שִׁבְעָ֔ה | šibʿâ | sheev-AH |
they shall be | תְּמִימִ֖ם | tĕmîmim | teh-mee-MEEM |
unto you without blemish: | יִֽהְי֥וּ | yihĕyû | yee-heh-YOO |
לָכֶֽם׃ | lākem | la-HEM |