Titus 3:9
అవివేకతర్కములును వంశావళులును కలహములును ధర్మశాస్త్రమునుగూర్చిన వివాదములును నిష్ప్రయోజనమును వ్యర్థమునై యున్నవి గనుక వాటికి దూరముగా ఉండుము.
Titus 3:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
American Standard Version (ASV)
but shun foolish questionings, and genealogies, and strifes, and fightings about law; for they are unprofitable and vain.
Bible in Basic English (BBE)
But have nothing to do with foolish questionings, and lists of generations, and fights and arguments about the law; for they are of no profit and foolish.
Darby English Bible (DBY)
But foolish questions, and genealogies, and strifes, and contentions about the law, shun; for they are unprofitable and vain.
World English Bible (WEB)
but shun foolish questionings, genealogies, strife, and disputes about the law; for they are unprofitable and vain.
Young's Literal Translation (YLT)
and foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about law, stand away from -- for they are unprofitable and vain.
| But | μωρὰς | mōras | moh-RAHS |
| avoid | δὲ | de | thay |
| foolish | ζητήσεις | zētēseis | zay-TAY-sees |
| questions, | καὶ | kai | kay |
| and | γενεαλογίας | genealogias | gay-nay-ah-loh-GEE-as |
| genealogies, | καὶ | kai | kay |
| and | ἔρεις | ereis | A-rees |
| contentions, | καὶ | kai | kay |
| and | μάχας | machas | MA-hahs |
| strivings | νομικὰς | nomikas | noh-mee-KAHS |
| about the law; | περιΐστασο· | periistaso | pay-ree-EE-sta-soh |
| for | εἰσὶν | eisin | ees-EEN |
| they are | γὰρ | gar | gahr |
| unprofitable | ἀνωφελεῖς | anōpheleis | ah-noh-fay-LEES |
| and | καὶ | kai | kay |
| vain. | μάταιοι | mataioi | MA-tay-oo |
Cross Reference
2 తిమోతికి 2:14
వినువారిని చెరుపుటకే గాని మరి దేనికిని పనికిరాని మాటలనుగూర్చి వాదము పెట్టుకొనవద్దని, ప్రభువు ఎదుట వారికి సాక్ష్యమిచ్చుచు ఈ సంగతులను వారికి జ్ఞాపకము చేయుము.
2 తిమోతికి 2:23
నేర్పులేని మూఢుల వితర్కములు జగడములను పుట్టించునని యెరిగి అట్టివాటిని విసర్జించుము.
యోబు గ్రంథము 15:3
వ్యర్థసంభాషణచేత వ్యాజ్యెమాడ దగునా?నిష్ ప్రయోజనమైన మాటలచేత వాదింప దగునా?
1 కొరింథీయులకు 8:1
విగ్రహములకు బలిగా అర్పించినవాటి విషయము: మనమందరము జ్ఞానముగలవారమని యెరుగుదుము. జ్ఞానము ఉప్పొంగజేయును గాని ప్రేమ క్షేమాభివృద్ధి కలుగజేయును.
1 కొరింథీయులకు 13:2
ప్రవచించు కృపావరము కలిగి మర్మములన్నియు జ్ఞానమంతయు ఎరిగినవాడనైనను, కొండలను పెకలింపగల పరిపూర్ణ విశ్వాసముగలవాడనైనను, ప్రేమలేనివాడనైతే నేను వ్యర్థుడను.
1 తిమోతికి 1:3
నేను మాసిదోనియకు వెళ్లుచుండగా సత్యమునకు భిన్నమైన బోధ చేయవద్దనియు, కల్పనాకథలును మితము లేని వంశావళులును,
1 తిమోతికి 4:7
అపవిత్రములైన ముసలమ్మ ముచ్చటలను విసర్జించి, దేవభక్తి విషయములో నీకు నీవే సాధకము చేసికొనుము.
2 తిమోతికి 2:16
అపవిత్రమైన వట్టి మాటలకు విముఖుడవై యుండుము. అట్టి మాటలాడువారు మరి యెక్కువగా భక్తిహీనులగుదురు.
తీతుకు 1:14
విశ్వాసవిషయమున స్వస్థులగు నిమిత్తము వారిని కఠినముగా గద్దింపుము.