Zechariah 1:14
அப்பொழுது என்னோடே பேசின தூதன் என்னை நோக்கி: சேனைகளின் கர்த்தர் உரைக்கிறது என்னவென்றால்: நான் எருசலேமுக்காகவும் சீயோனுக்காகவும் மகா வைராக்கியம் கொண்டிருக்கிறேன்.
וַיֹּ֣אמֶר, אֵלַ֗י, הַמַּלְאָךְ֙, הַדֹּבֵ֣ר, בִּ֔י
Zechariah 1:19
அவைகள் என்னவென்று என்னோடே பேசின தூதனைக் கேட்டேன்; அதற்கு அவர்: இவைகள் யூதாவையும் இஸ்ரவேலையும் எருசலேமையும் சிதறடித்த கொம்புகள் என்றார்.
מָה, וַיֹּ֣אמֶר
Zechariah 1:21
இவர்கள் என்னசெய்ய வருகிறார்களென்று கேட்டேன்; அதற்கு அவர்: ஒருவனும் தன் தலையை ஏறெடுக்கக் கூடாதபடி அந்தக் கொம்புகள் யூதாவைச் சிதறடித்ததே, அவைகளுக்குப் பயமுறுத்துகிறதற்கும், யூதாவின் தேசத்தைப் பாழாக்கத் தங்கள் கொம்பை எடுத்த ஜாதிகளுடைய கொம்புகளை விழத்தள்ளுகிறதற்கும் இவர்கள் வந்தார்கள் என்றார்.
וַיֹּ֣אמֶר, אֵ֣לֶּה
| Then said | וָאֹמַ֖ר | wāʾōmar | va-oh-MAHR |
| I, O my lord, | מָה | mâ | ma |
| what | אֵ֣לֶּה | ʾēlle | A-leh |
| are these? | אֲדֹנִ֑י | ʾădōnî | uh-doh-NEE |
| And the angel | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| that talked | אֵלַ֗י | ʾēlay | ay-LAI |
| with me said | הַמַּלְאָךְ֙ | hammalʾok | ha-mahl-oke |
| unto | הַדֹּבֵ֣ר | haddōbēr | ha-doh-VARE |
| me, I | בִּ֔י | bî | bee |
| will shew | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
| thee what | אַרְאֶ֖ךָּ | ʾarʾekkā | ar-EH-ka |
| these | מָה | mâ | ma |
| be. | הֵ֥מָּה | hēmmâ | HAY-ma |
| אֵֽלֶּה׃ | ʾēlle | A-leh |