என் தேவனாகிய கர்த்தர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால், கொலையுண்கிற ஆடுகளை மேய்க்கக்கடவாய்.
நான் இனி தேசத்துக் குடிகளின்மேல் இரக்கம்வையாமல் மனுஷரில் யாவரையும் அவனவனுடைய அயலான் கையிலும் அவனவனுடைய ராஜாவின் கையிலும் அகப்படப்பண்ணுவேன்; அவர்கள் தேசத்தை அழித்தும், நான் இவர்களை அவர்கள் கைக்குத் தப்புவிப்பதில்லையென்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
ஒரேமாதத்திலே மூன்று மேய்ப்பரையும் அதம்பண்ணினேன்; என் ஆத்துமா அவர்களை அரோசித்தது; அவர்கள் ஆத்துமா என்னையும் வெறுத்தது.
இனி நான் உங்களை மேய்ப்பதில்லை; சாகிறது சாகட்டும், அதமாகிறது அதமாகட்டும்; மீதியனவைகளோவென்றால், ஒன்றின் மாம்சத்தை ஒன்று தின்னக்கடவது என்று நான் சொல்லி,
அநுக்கிரகம் என்னப்பட்ட என் கோலை எடுத்து, நான் அந்த ஜனங்களெல்லாரோடும் பண்ணியிருந்த என் உடன்படிக்கை அற்றுப்போகும்படிக்கு அதை முறித்துப்போட்டேன்,
உங்கள் பார்வைக்கு நன்றாய்க்கண்டால், என் கூலியைத் தாருங்கள்; இல்லாவிட்டால் இருக்கட்டும் என்று அவர்களோடே சொன்னேன்; அப்பொழுது எனக்குக் கூலியாக முப்பது வெள்ளிக்காசை நிறுத்தார்கள்.
நான் யூதாவுக்கும் இஸ்ரவேலுக்கும் இருக்கிற சகோதரக்கட்டை அற்றுப்போகப்பண்ணும்படிக்கு, நிக்கிரகம் என்னப்பட்ட என் இரண்டாம் கோலையும் முறித்தேன்.
even And feed will | וָֽאֶרְעֶה֙ | wāʾerʿeh | va-er-EH |
I | אֶת | ʾet | et |
flock | צֹ֣אן | ṣōn | tsone |
the of | הַֽהֲרֵגָ֔ה | hahărēgâ | ha-huh-ray-ɡA |
slaughter, you, | לָכֵ֖ן | lākēn | la-HANE |
O poor | עֲנִיֵּ֣י | ʿăniyyê | uh-nee-YAY |
of the flock. | הַצֹּ֑אן | haṣṣōn | ha-TSONE |
And I took | וָאֶקַּֽח | wāʾeqqaḥ | va-eh-KAHK |
two me unto | לִ֞י | lî | lee |
staves; | שְׁנֵ֣י | šĕnê | sheh-NAY |
the one | מַקְל֗וֹת | maqlôt | mahk-LOTE |
I called | לְאַחַ֞ד | lĕʾaḥad | leh-ah-HAHD |
Beauty, | קָרָ֤אתִי | qārāʾtî | ka-RA-tee |
other the and | נֹ֙עַם֙ | nōʿam | NOH-AM |
I called | וּלְאַחַד֙ | ûlĕʾaḥad | oo-leh-ah-HAHD |
Bands; | קָרָ֣אתִי | qārāʾtî | ka-RA-tee |
fed I and | חֹֽבְלִ֔ים | ḥōbĕlîm | hoh-veh-LEEM |
וָאֶרְעֶ֖ה | wāʾerʿe | va-er-EH | |
the flock. | אֶת | ʾet | et |
הַצֹּֽאן׃ | haṣṣōn | ha-TSONE |