1 роиро╛ро│ро╛роХроороорпН 11
10 роХро░рпНродрпНродро░рпН роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓рпБроХрпНроХро╛роХроЪрпН роЪрпКройрпНрой ро╡ро╛ро░рпНродрпНродрпИропро┐ройрпНрокроЯро┐ропрпЗ, родро╛ро╡рпАродрпИ ро░ро╛роЬро╛ро╡ро╛роХрпНроХрпБроорпНрокроЯро┐ роЕро╡ройрпН ро╡роЪрооро╛ропро┐ро░рпБроирпНродрпБ ро░ро╛роЬрпНропрокро╛ро░роорпНрокрогрпНрогрпБроХро┐ро▒ роЕро╡ройро┐роЯродрпНродро┐ро▓рпБроорпН, роЪроХро▓ роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░ро┐роЯродрпНродро┐ро▓рпБроорпН, ро╡рпАро░родродрпНродрпБро╡родрпНродрпИрокрпН рокро╛ро░ро╛роЯрпНроЯро┐рой рокро┐ро░родро╛рой рокро░ро╛роХрпНроХро┐ро░роороЪро╛ро▓ро┐роХро│рпБроорпН,
11 родро╛ро╡рпАродрпБроХрпНроХрпБ роЗро░рпБроирпНрод роЕроирпНродрокрпН рокро░ро╛роХрпНроХро┐ро░роороЪро╛ро▓ро┐роХро│ро┐ройрпН роЗро▓роХрпНроХроорпБрооро╛ро╡родрпБ: роЕроХрпНроорпЛройро┐ропро┐ройрпН роХрпБрооро╛ро░ройро╛роХро┐роп ропро╛ро╖рпЛрокро┐ропро╛роорпН роОройрпНройрпБроорпН роЪрпЗро░рпНро╡рпИроХрпНроХро╛ро░ро░ро┐ройрпН родро▓рпИро╡ройрпН; роЗро╡ройрпН роорпБроирпНроирпВро▒рпБрокрпЗро░рпНроХро│ро┐ройрпНроорпЗро▓рпН родройрпН роИроЯрпНроЯро┐ропрпИ роУроЩрпНроХро┐ роЕро╡ро░рпНроХро│рпИ роТро░рпБрооро┐роХрпНроХроХрпНроХрпКройрпНро▒рпБрокрпЛроЯрпНроЯро╛ройрпН.
12 роЗро╡ройрпБроХрпНроХрпБ роЗро░рогрпНроЯро╛ро╡родрпБ роЕроХрпЛропро┐ройрпН роХрпБрооро╛ро░ройро╛роХро┐роп родрпЛродрпЛро╡ро┐ройрпН роороХройрпН роОро▓рпЖропро╛роЪро╛ро░рпН; роЗро╡ройрпН роорпВройрпНро▒рпБ рокро░ро╛роХрпНроХро┐ро░роороЪро╛ро▓ро┐роХро│ро┐ро▓рпН роТро░рпБро╡ройрпН.
13 рокрпЖро▓ро┐ро╕рпНродро░рпН рокро╛ро╕рпНродроорпНроорпАрооро┐ро▓ро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ ро╡ро╛ро▒рпНроХрпЛродрпБроорпИ роиро┐ро▒рпИроирпНрод ро╡ропро▓рпНроиро┐ро▓родрпНродро┐ро▓рпН ропрпБродрпНродродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБроХрпН роХрпВроЯро┐ро╡роирпНродрокрпЛродрпБ роЬройроорпН рокрпЖро▓ро┐ро╕рпНродро░рпИроХрпН роХрогрпНроЯрпБ роУроЯро┐ройрокрпЛродрпБроорпН роЗро╡ройрпН родро╛ро╡рпАродрпЛроЯрпЗ роЕроЩрпНроХрпЗ роЗро░рпБроирпНродро╛ройрпН.
14 роЕрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ роЕро╡ро░рпНроХро│рпН роЕроирпНрод роиро┐ро▓родрпНродро┐ройрпН роироЯрпБро╡ро┐ро▓рпЗ роиро┐ройрпНро▒рпБ роЕродрпИроХрпН роХро╛рокрпНрокро╛ро▒рпНро▒ро┐рокрпН рокрпЖро▓ро┐ро╕рпНродро░рпИ роороЯроЩрпНроХроЯро┐родрпНродро╛ро░рпНроХро│рпН. роЕродро┐ройро╛ро▓рпЗ роХро░рпНродрпНродро░рпН рокрпЖро░ро┐роп ро░роЯрпНроЪро┐рокрпНрокрпИ роироЯрокрпНрокро┐родрпНродро╛ро░рпН.
15 роорпБрокрпНрокродрпБ родро▓рпИро╡ро░ро┐ро▓рпН роорпВройрпНро▒рпБрокрпЗро░рпН роЕродрпБро▓рпНро▓ро╛роорпН роОройрпНройрпБроорпН роХройрпНрооро▓рпИроХрпН роХрпЖрокро┐ропро┐ро▓ро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ родро╛ро╡рпАродро┐ройро┐роЯродрпНродро┐ро▓рпН рокрпЛропро┐ро░рпБроирпНродро╛ро░рпНроХро│рпН; рокрпЖро▓ро┐ро╕рпНродро░ро┐ройрпН рокро╛ро│ропроорпН ро░рпЖрокрпНрокро╛ рокро│рпНро│родрпНродро╛роХрпНроХро┐ро▓рпН роЗро▒роЩрпНроХрпБроХро┐ро▒рокрпЛродрпБ,
16 родро╛ро╡рпАродрпБ роЕро░рогро╛рой роТро░рпБ роЗроЯродрпНродро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродро╛ройрпН; роЕрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ рокрпЖро▓ро┐ро╕рпНродро░ро┐ройрпН родро╛рогрпИропроорпН рокрпЖродрпНро▓роХрпЗрооро┐ро▓рпН роЗро░рпБроирпНродродрпБ.
17 родро╛ро╡рпАродрпБ рокрпЖродрпНро▓роХрпЗрооро┐ройрпН роТро▓ро┐роорпБроХро╡ро╛роЪро▓ро┐ро▓ро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роХро┐рогро▒рпНро▒ро┐ройрпН родрогрпНрогрпАро░рпНроорпЗро▓рпН роЖро╡ро▓рпНроХрпКрогрпНроЯрпБ, роОройрпН родро╛роХродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБроХрпН роХрпКроЮрпНроЪроорпН родрогрпНрогрпАро░рпН роХрпКрогрпНроЯрпБро╡ро░рпБроХро┐ро▒ро╡ройрпН ропро╛ро░рпН роОройрпНро▒ро╛ройрпН.
18 роЕрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ роЕроирпНрод роорпВройрпНро▒рпБрокрпЗро░рпН рокрпЖро▓ро┐ро╕рпНродро░ро┐ройрпН рокро╛ро│ропродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБро│рпН родрпБрогро┐роирпНродрпБ рокрпБроХрпБроирпНродрпБрокрпЛропрпН, рокрпЖродрпНро▓роХрпЗрооро┐ройрпН роТро▓ро┐роорпБроХро╡ро╛роЪро▓ро┐ро▓ро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роХро┐рогро▒рпНро▒ро┐ро▓рпЗ родрогрпНрогрпАро░рпН роорпКрогрпНроЯрпБ родро╛ро╡рпАродро┐ройро┐роЯродрпНродро┐ро▓рпН роХрпКрогрпНроЯрпБро╡роирпНродро╛ро░рпНроХро│рпН; роЖройро╛ро▓рпБроорпН роЕро╡ройрпН роЕродрпИроХрпН роХрпБроЯро┐роХрпНроХ рооройродро┐ро▓рпНро▓ро╛рооро▓рпН роЕродрпИроХрпН роХро░рпНродрпНродро░рпБроХрпНроХрпЖройрпНро▒рпБ роКро▒рпНро▒ро┐рокрпНрокрпЛроЯрпНроЯрпБ:
19 роиро╛ройрпН роЗродрпИроЪрпН роЪрпЖропрпНропро╛родрокроЯро┐роХрпНроХрпБ, роОройрпН родрпЗро╡ройрпН роОройрпНройрпИроХрпН роХро╛родрпНродрпБроХрпНроХрпКро│рпНро│роХрпНроХроЯро╡ро░рпН; родроЩрпНроХро│рпН рокро┐ро░ро╛рогройрпИ роОрогрпНрогро╛рооро▓рпН рокрпЛропрпН роЕродрпИроХрпН роХрпКрогрпНроЯрпБро╡роирпНрод роЗроирпНрод рооройрпБро╖ро░ро┐ройрпН ро░родрпНродродрпНродрпИроХрпН роХрпБроЯро┐рокрпНрокрпЗройрпЛ роОройрпНро▒рпБ роЪрпКро▓рпНро▓ро┐ роЕродрпИроХрпН роХрпБроЯро┐роХрпНроХрооро╛роЯрпНроЯрпЗройрпН роОройрпНро▒ро╛ройрпН. роЗрокрпНрокроЯро┐ роЗроирпНрод роорпВройрпНро▒рпБ рокро░ро╛роХрпНроХро┐ро░роороЪро╛ро▓ро┐роХро│рпБроорпН роЪрпЖропрпНродро╛ро░рпНроХро│рпН.
10 These also are the chief of the mighty men whom David had, who strengthened themselves with him in his kingdom, and with all Israel, to make him king, according to the word of the Lord concerning Israel.
11 And this is the number of the mighty men whom David had; Jashobeam, an Hachmonite, the chief of the captains: he lifted up his spear against three hundred slain by him at one time.
12 And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighties.
13 He was with David at Pas-dammim, and there the Philistines were gathered together to battle, where was a parcel of ground full of barley; and the people fled from before the Philistines.
14 And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the Lord saved them by a great deliverance.
15 Now three of the thirty captains went down to the rock to David, into the cave of Adullam; and the host of the Philistines encamped in the valley of Rephaim.
16 And David was then in the hold, and the PhilistinesтАЩ garrison was then at Bethlehem.
17 And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, that is at the gate!
18 And the three brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: but David would not drink of it, but poured it out to the Lord,
19 And said, My God forbid it me, that I should do this thing: shall I drink the blood of these men that have put their lives in jeopardy? for with the jeopardy of their lives they brought it. Therefore he would not drink it. These things did these three mightiest.
1 Chronicles 11 in Tamil and English
10 роХро░рпНродрпНродро░рпН роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓рпБроХрпНроХро╛роХроЪрпН роЪрпКройрпНрой ро╡ро╛ро░рпНродрпНродрпИропро┐ройрпНрокроЯро┐ропрпЗ, родро╛ро╡рпАродрпИ ро░ро╛роЬро╛ро╡ро╛роХрпНроХрпБроорпНрокроЯро┐ роЕро╡ройрпН ро╡роЪрооро╛ропро┐ро░рпБроирпНродрпБ ро░ро╛роЬрпНропрокро╛ро░роорпНрокрогрпНрогрпБроХро┐ро▒ роЕро╡ройро┐роЯродрпНродро┐ро▓рпБроорпН, роЪроХро▓ роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░ро┐роЯродрпНродро┐ро▓рпБроорпН, ро╡рпАро░родродрпНродрпБро╡родрпНродрпИрокрпН рокро╛ро░ро╛роЯрпНроЯро┐рой рокро┐ро░родро╛рой рокро░ро╛роХрпНроХро┐ро░роороЪро╛ро▓ро┐роХро│рпБроорпН,
These also are the chief of the mighty men whom David had, who strengthened themselves with him in his kingdom, and with all Israel, to make him king, according to the word of the Lord concerning Israel.
11 родро╛ро╡рпАродрпБроХрпНроХрпБ роЗро░рпБроирпНрод роЕроирпНродрокрпН рокро░ро╛роХрпНроХро┐ро░роороЪро╛ро▓ро┐роХро│ро┐ройрпН роЗро▓роХрпНроХроорпБрооро╛ро╡родрпБ: роЕроХрпНроорпЛройро┐ропро┐ройрпН роХрпБрооро╛ро░ройро╛роХро┐роп ропро╛ро╖рпЛрокро┐ропро╛роорпН роОройрпНройрпБроорпН роЪрпЗро░рпНро╡рпИроХрпНроХро╛ро░ро░ро┐ройрпН родро▓рпИро╡ройрпН; роЗро╡ройрпН роорпБроирпНроирпВро▒рпБрокрпЗро░рпНроХро│ро┐ройрпНроорпЗро▓рпН родройрпН роИроЯрпНроЯро┐ропрпИ роУроЩрпНроХро┐ роЕро╡ро░рпНроХро│рпИ роТро░рпБрооро┐роХрпНроХроХрпНроХрпКройрпНро▒рпБрокрпЛроЯрпНроЯро╛ройрпН.
And this is the number of the mighty men whom David had; Jashobeam, an Hachmonite, the chief of the captains: he lifted up his spear against three hundred slain by him at one time.
12 роЗро╡ройрпБроХрпНроХрпБ роЗро░рогрпНроЯро╛ро╡родрпБ роЕроХрпЛропро┐ройрпН роХрпБрооро╛ро░ройро╛роХро┐роп родрпЛродрпЛро╡ро┐ройрпН роороХройрпН роОро▓рпЖропро╛роЪро╛ро░рпН; роЗро╡ройрпН роорпВройрпНро▒рпБ рокро░ро╛роХрпНроХро┐ро░роороЪро╛ро▓ро┐роХро│ро┐ро▓рпН роТро░рпБро╡ройрпН.
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighties.
13 рокрпЖро▓ро┐ро╕рпНродро░рпН рокро╛ро╕рпНродроорпНроорпАрооро┐ро▓ро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ ро╡ро╛ро▒рпНроХрпЛродрпБроорпИ роиро┐ро▒рпИроирпНрод ро╡ропро▓рпНроиро┐ро▓родрпНродро┐ро▓рпН ропрпБродрпНродродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБроХрпН роХрпВроЯро┐ро╡роирпНродрокрпЛродрпБ роЬройроорпН рокрпЖро▓ро┐ро╕рпНродро░рпИроХрпН роХрогрпНроЯрпБ роУроЯро┐ройрокрпЛродрпБроорпН роЗро╡ройрпН родро╛ро╡рпАродрпЛроЯрпЗ роЕроЩрпНроХрпЗ роЗро░рпБроирпНродро╛ройрпН.
He was with David at Pas-dammim, and there the Philistines were gathered together to battle, where was a parcel of ground full of barley; and the people fled from before the Philistines.
14 роЕрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ роЕро╡ро░рпНроХро│рпН роЕроирпНрод роиро┐ро▓родрпНродро┐ройрпН роироЯрпБро╡ро┐ро▓рпЗ роиро┐ройрпНро▒рпБ роЕродрпИроХрпН роХро╛рокрпНрокро╛ро▒рпНро▒ро┐рокрпН рокрпЖро▓ро┐ро╕рпНродро░рпИ роороЯроЩрпНроХроЯро┐родрпНродро╛ро░рпНроХро│рпН. роЕродро┐ройро╛ро▓рпЗ роХро░рпНродрпНродро░рпН рокрпЖро░ро┐роп ро░роЯрпНроЪро┐рокрпНрокрпИ роироЯрокрпНрокро┐родрпНродро╛ро░рпН.
And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the Lord saved them by a great deliverance.
15 роорпБрокрпНрокродрпБ родро▓рпИро╡ро░ро┐ро▓рпН роорпВройрпНро▒рпБрокрпЗро░рпН роЕродрпБро▓рпНро▓ро╛роорпН роОройрпНройрпБроорпН роХройрпНрооро▓рпИроХрпН роХрпЖрокро┐ропро┐ро▓ро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ родро╛ро╡рпАродро┐ройро┐роЯродрпНродро┐ро▓рпН рокрпЛропро┐ро░рпБроирпНродро╛ро░рпНроХро│рпН; рокрпЖро▓ро┐ро╕рпНродро░ро┐ройрпН рокро╛ро│ропроорпН ро░рпЖрокрпНрокро╛ рокро│рпНро│родрпНродро╛роХрпНроХро┐ро▓рпН роЗро▒роЩрпНроХрпБроХро┐ро▒рокрпЛродрпБ,
Now three of the thirty captains went down to the rock to David, into the cave of Adullam; and the host of the Philistines encamped in the valley of Rephaim.
16 родро╛ро╡рпАродрпБ роЕро░рогро╛рой роТро░рпБ роЗроЯродрпНродро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродро╛ройрпН; роЕрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ рокрпЖро▓ро┐ро╕рпНродро░ро┐ройрпН родро╛рогрпИропроорпН рокрпЖродрпНро▓роХрпЗрооро┐ро▓рпН роЗро░рпБроирпНродродрпБ.
And David was then in the hold, and the PhilistinesтАЩ garrison was then at Bethlehem.
17 родро╛ро╡рпАродрпБ рокрпЖродрпНро▓роХрпЗрооро┐ройрпН роТро▓ро┐роорпБроХро╡ро╛роЪро▓ро┐ро▓ро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роХро┐рогро▒рпНро▒ро┐ройрпН родрогрпНрогрпАро░рпНроорпЗро▓рпН роЖро╡ро▓рпНроХрпКрогрпНроЯрпБ, роОройрпН родро╛роХродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБроХрпН роХрпКроЮрпНроЪроорпН родрогрпНрогрпАро░рпН роХрпКрогрпНроЯрпБро╡ро░рпБроХро┐ро▒ро╡ройрпН ропро╛ро░рпН роОройрпНро▒ро╛ройрпН.
And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, that is at the gate!
18 роЕрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ роЕроирпНрод роорпВройрпНро▒рпБрокрпЗро░рпН рокрпЖро▓ро┐ро╕рпНродро░ро┐ройрпН рокро╛ро│ропродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБро│рпН родрпБрогро┐роирпНродрпБ рокрпБроХрпБроирпНродрпБрокрпЛропрпН, рокрпЖродрпНро▓роХрпЗрооро┐ройрпН роТро▓ро┐роорпБроХро╡ро╛роЪро▓ро┐ро▓ро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роХро┐рогро▒рпНро▒ро┐ро▓рпЗ родрогрпНрогрпАро░рпН роорпКрогрпНроЯрпБ родро╛ро╡рпАродро┐ройро┐роЯродрпНродро┐ро▓рпН роХрпКрогрпНроЯрпБро╡роирпНродро╛ро░рпНроХро│рпН; роЖройро╛ро▓рпБроорпН роЕро╡ройрпН роЕродрпИроХрпН роХрпБроЯро┐роХрпНроХ рооройродро┐ро▓рпНро▓ро╛рооро▓рпН роЕродрпИроХрпН роХро░рпНродрпНродро░рпБроХрпНроХрпЖройрпНро▒рпБ роКро▒рпНро▒ро┐рокрпНрокрпЛроЯрпНроЯрпБ:
And the three brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: but David would not drink of it, but poured it out to the Lord,
19 роиро╛ройрпН роЗродрпИроЪрпН роЪрпЖропрпНропро╛родрокроЯро┐роХрпНроХрпБ, роОройрпН родрпЗро╡ройрпН роОройрпНройрпИроХрпН роХро╛родрпНродрпБроХрпНроХрпКро│рпНро│роХрпНроХроЯро╡ро░рпН; родроЩрпНроХро│рпН рокро┐ро░ро╛рогройрпИ роОрогрпНрогро╛рооро▓рпН рокрпЛропрпН роЕродрпИроХрпН роХрпКрогрпНроЯрпБро╡роирпНрод роЗроирпНрод рооройрпБро╖ро░ро┐ройрпН ро░родрпНродродрпНродрпИроХрпН роХрпБроЯро┐рокрпНрокрпЗройрпЛ роОройрпНро▒рпБ роЪрпКро▓рпНро▓ро┐ роЕродрпИроХрпН роХрпБроЯро┐роХрпНроХрооро╛роЯрпНроЯрпЗройрпН роОройрпНро▒ро╛ройрпН. роЗрокрпНрокроЯро┐ роЗроирпНрод роорпВройрпНро▒рпБ рокро░ро╛роХрпНроХро┐ро░роороЪро╛ро▓ро┐роХро│рпБроорпН роЪрпЖропрпНродро╛ро░рпНроХро│рпН.
And said, My God forbid it me, that I should do this thing: shall I drink the blood of these men that have put their lives in jeopardy? for with the jeopardy of their lives they brought it. Therefore he would not drink it. These things did these three mightiest.