1 Peter 3:14
நீதியினிமித்தமாக நீங்கள் பாடுபட்டால் பாக்கியவான்களாயிருப்பீர்கள்; அவர்களுடைய பயமுறுத்தலுக்கு நீங்கள் பயப்படாமலும் கலங்காமலும் இருந்து,
כִּ֣י
| when the woman | וַתֵּ֣רֶא | wattēreʾ | va-TAY-reh |
| And saw | הָֽאִשָּׁ֡ה | hāʾiššâ | ha-ee-SHA |
| that | כִּ֣י | kî | kee |
| the tree | טוֹב֩ | ṭôb | tove |
| was good | הָעֵ֨ץ | hāʿēṣ | ha-AYTS |
| for food, | לְמַֽאֲכָ֜ל | lĕmaʾăkāl | leh-ma-uh-HAHL |
| and that | וְכִ֧י | wĕkî | veh-HEE |
| it | תַֽאֲוָה | taʾăwâ | TA-uh-va |
| was pleasant | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
| to the eyes, | לָֽעֵינַ֗יִם | lāʿênayim | la-ay-NA-yeem |
| and a tree | וְנֶחְמָ֤ד | wĕneḥmād | veh-nek-MAHD |
| to be desired | הָעֵץ֙ | hāʿēṣ | ha-AYTS |
| to make one wise, | לְהַשְׂכִּ֔יל | lĕhaśkîl | leh-hahs-KEEL |
| she took | וַתִּקַּ֥ח | wattiqqaḥ | va-tee-KAHK |
| of the fruit thereof, | מִפִּרְי֖וֹ | mippiryô | mee-peer-YOH |
| and did eat, | וַתֹּאכַ֑ל | wattōʾkal | va-toh-HAHL |
| and gave | וַתִּתֵּ֧ן | wattittēn | va-tee-TANE |
| also | גַּם | gam | ɡahm |
| unto her husband | לְאִישָׁ֛הּ | lĕʾîšāh | leh-ee-SHA |
| with | עִמָּ֖הּ | ʿimmāh | ee-MA |
| her; and he did eat. | וַיֹּאכַֽל׃ | wayyōʾkal | va-yoh-HAHL |