1 சாமுவேல் 23:13
ஆகையால் தாவீதும் ஏறக்குறைய அறுநூறுபேராகிய அவன் மனுஷரும் எழும்பி, கேகிலாவை விட்டுப் புறப்பட்டு, போகக்கூடிய இடத்திற்குப் போனார்கள்; தாவீது கேகிலாவிலிருந்து தப்பிப்போனான் என்று சவுலுக்கு அறிவிக்கப்பட்டபோது, தான் புறப்படுகிறதை நிறுத்தி விட்டான்.
Tamil Indian Revised Version
ஆகையால் தாவீதும் ஏறக்குறைய அறுநூறுபேராகிய அவனுடைய மனிதர்களும் எழும்பி, கேகிலாவை விட்டுப் புறப்பட்டு, போகக்கூடிய இடத்திற்குப் போனார்கள்; தாவீது கேகிலாவிலிருந்து தப்பிப்போனான் என்று சவுலுக்கு அறிவிக்கப்பட்டபோது, தான் புறப்படுகிறதை நிறுத்திவிட்டான்.
Tamil Easy Reading Version
எனவே தாவீதும் அவனது ஆட்களும் கேகிலாவை விட்டு விலகினார்கள். அவனோடு 600 பேர் சென்றனர். அவர்கள் ஒவ்வொரு இடமாக நகர்ந்தனர். கேகிலாவிலிருந்து தாவீது தப்பிவிட்டதை சவுல் அறிந்தான். எனவே அவன் அந்நகரத்திற்குப் போகவில்லை.
Thiru Viviliam
பின்பு, தாவீதும் அவருடன் இருந்த சுமார் அறுநூறு பேரும் கெயிலாவைவிட்டுப் புறப்பட்டு இடமாறிச் சென்று கொண்டிருந்தார்கள். தாவீது தப்பிவிட்டதைக் கேள்விப்பட்ட சவுல், மேலும் தொடர்வதைக் கைவிட்டார்.
King James Version (KJV)
Then David and his men, which were about six hundred, arose and departed out of Keilah, and went whithersoever they could go. And it was told Saul that David was escaped from Keilah; and he forbare to go forth.
American Standard Version (ASV)
Then David and his men, who were about six hundred, arose and departed out of Keilah, and went whithersoever they could go. And it was told Saul that David was escaped from Keilah; and he forbare to go forth.
Bible in Basic English (BBE)
Then David and his men, about six hundred of them, went out of Keilah, and got away wherever they were able to go. And Saul, hearing that David had got away from Keilah, did not go there.
Darby English Bible (DBY)
Then David and his men, about six hundred, arose and departed out of Keilah, and went whithersoever they could go. And it was told Saul that David had escaped from Keilah, and he forbore to go forth.
Webster’s Bible (WBT)
Then David and his men who were about six hundred, arose and departed from Keilah, and went whithersoever they could go. And it was told Saul that David had escaped from Keilah: and he forbore to go forth.
World English Bible (WEB)
Then David and his men, who were about six hundred, arose and departed out of Keilah, and went wherever they could go. It was told Saul that David was escaped from Keilah; and he gave up going there.
Young’s Literal Translation (YLT)
And David riseth — and his men — about six hundred men, and they go out from Keilah, and go up and down where they go up and down; and to Saul it hath been declared that David hath escaped from Keilah, and he ceaseth to go out.
1 சாமுவேல் 1 Samuel 23:13
ஆகையால் தாவீதும் ஏறக்குறைய அறுநூறுபேராகிய அவன் மனுஷரும் எழும்பி, கேகிலாவை விட்டுப் புறப்பட்டு, போகக்கூடிய இடத்திற்குப் போனார்கள்; தாவீது கேகிலாவிலிருந்து தப்பிப்போனான் என்று சவுலுக்கு அறிவிக்கப்பட்டபோது, தான் புறப்படுகிறதை நிறுத்தி விட்டான்.
Then David and his men, which were about six hundred, arose and departed out of Keilah, and went whithersoever they could go. And it was told Saul that David was escaped from Keilah; and he forbare to go forth.
Then David | וַיָּקָם֩ | wayyāqām | va-ya-KAHM |
and his men, | דָּוִ֨ד | dāwid | da-VEED |
six about were which | וַֽאֲנָשָׁ֜יו | waʾănāšāyw | va-uh-na-SHAV |
hundred, | כְּשֵׁשׁ | kĕšēš | keh-SHAYSH |
מֵא֣וֹת | mēʾôt | may-OTE | |
arose | אִ֗ישׁ | ʾîš | eesh |
and departed | וַיֵּֽצְאוּ֙ | wayyēṣĕʾû | va-yay-tseh-OO |
Keilah, of out | מִקְּעִלָ֔ה | miqqĕʿilâ | mee-keh-ee-LA |
and went | וַיִּֽתְהַלְּכ֖וּ | wayyitĕhallĕkû | va-yee-teh-ha-leh-HOO |
whithersoever | בַּֽאֲשֶׁ֣ר | baʾăšer | ba-uh-SHER |
go. could they | יִתְהַלָּ֑כוּ | yithallākû | yeet-ha-LA-hoo |
And it was told | וּלְשָׁא֣וּל | ûlĕšāʾûl | oo-leh-sha-OOL |
Saul | הֻגַּ֗ד | huggad | hoo-ɡAHD |
that | כִּֽי | kî | kee |
David | נִמְלַ֤ט | nimlaṭ | neem-LAHT |
escaped was | דָּוִד֙ | dāwid | da-VEED |
from Keilah; | מִקְּעִילָ֔ה | miqqĕʿîlâ | mee-keh-ee-LA |
and he forbare | וַיֶּחְדַּ֖ל | wayyeḥdal | va-yek-DAHL |
to go forth. | לָצֵֽאת׃ | lāṣēt | la-TSATE |
1 சாமுவேல் 23:13 in English
Tags ஆகையால் தாவீதும் ஏறக்குறைய அறுநூறுபேராகிய அவன் மனுஷரும் எழும்பி கேகிலாவை விட்டுப் புறப்பட்டு போகக்கூடிய இடத்திற்குப் போனார்கள் தாவீது கேகிலாவிலிருந்து தப்பிப்போனான் என்று சவுலுக்கு அறிவிக்கப்பட்டபோது தான் புறப்படுகிறதை நிறுத்தி விட்டான்
1 Samuel 23:13 in Tamil Concordance 1 Samuel 23:13 in Tamil Interlinear 1 Samuel 23:13 in Tamil Image
Read Full Chapter : 1 Samuel 23