Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

1 Samuel 30:16 in Tamil

1 சாமுவேல் 30:16 Bible 1 Samuel 1 Samuel 30

1 சாமுவேல் 30:16
இவன் அவனைக் கொண்டுபோய் விட்டபோது, இதோ, அவர்கள் வெளியெங்கும் பரவி, புசித்துக் குடித்து, தாங்கள் பெலிஸ்தர் தேசத்திலும் யூதாதேசத்திலும் கொள்ளையிட்டுவந்த மகா பெரிதான அந்த எல்லாக் கொள்ளைக்காகவும் ஆடிப்பாடிக்கொண்டிருந்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
கோபத்தோடு பந்தியைவிட்டு எழுந்துபோய், அமாவாசையின் மறுநாளாகிய அன்றையதினம் சாப்பிடாமல் இருந்தான்; தன்னுடைய தகப்பன் தாவீதை நிந்தித்துச் சொன்னது அவனுக்கு மனவருத்தமாக இருந்தது.

Tamil Easy Reading Version
அவன் தந்தை மீது கோபங்கொண்டுப் பந்தியிலிருந்து விலகிக் கொண்டான். விருந்தின் இரண்டாம் நாளில் யோனத்தான் உணவுண்ண மறுத்தான். தனது தந்தை தன்னை அவமானப்படுத்தியதாலும் தாவீதை கொல்ல விரும்பியதாலும் யோனத்தான் கோபமடைந்தான்.

Thiru Viviliam
உடனே யோனத்தான் வெஞ்சினமுற்று பந்தியைவிட்டு எழுந்துவிட்டார். அமாவாசையின் மறுநாளாகிய அன்று அவர் உணவு அருந்தவில்லை. ஏனெனில், தாவீதைத் தம் தந்தை இழிவுப்படுத்தியது குறித்து அவர் மிகவும் மனம் வருந்தினார்.⒫

1 Samuel 20:331 Samuel 201 Samuel 20:35

King James Version (KJV)
So Jonathan arose from the table in fierce anger, and did eat no meat the second day of the month: for he was grieved for David, because his father had done him shame.

American Standard Version (ASV)
So Jonathan arose from the table in fierce anger, and did eat no food the second day of the month; for he was grieved for David, because his father had done him shame.

Bible in Basic English (BBE)
So Jonathan got up from the table, burning with wrath, and took no part in the feast the second day of the month, being full of grief for David because his father had put shame on him.

Darby English Bible (DBY)
And Jonathan arose from the table in fierce anger, and ate no meat the second day of the new moon; for he was grieved for David, because his father had done him shame.

Webster’s Bible (WBT)
So Jonathan arose from the table in fierce anger, and ate no food the second day of the month: for he was grieved for David, because his father had done him shame.

World English Bible (WEB)
So Jonathan arose from the table in fierce anger, and ate no food the second day of the month; for he was grieved for David, because his father had done him shame.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Jonathan riseth from the table in the heat of anger, and hath not eaten food on the second day of the new moon, for he hath been grieved for David, for his father put him to shame.

1 சாமுவேல் 1 Samuel 20:34
கோபதாபமாய் பந்தியைவிட்டு எழுந்திருந்துபோய், அமாவாசியின் மறுநாளாகிய அன்றையதினம் போஜனம் பண்ணாதிருந்தான்; தன் தகப்பன் தாவீதை நிந்தித்துச் சொன்னது அவனுக்கு மனநோவாயிருந்தது.
So Jonathan arose from the table in fierce anger, and did eat no meat the second day of the month: for he was grieved for David, because his father had done him shame.

So
Jonathan
וַיָּ֧קָםwayyāqomva-YA-kome
arose
יְהֽוֹנָתָ֛ןyĕhônātānyeh-hoh-na-TAHN
from
מֵעִ֥םmēʿimmay-EEM
the
table
הַשֻּׁלְחָ֖ןhaššulḥānha-shool-HAHN
in
fierce
בָּֽחֳרִיbāḥŏrîBA-hoh-ree
anger,
אָ֑ףʾāpaf
and
did
eat
וְלֹֽאwĕlōʾveh-LOH
no
אָכַ֞לʾākalah-HAHL
meat
בְּיוֹםbĕyômbeh-YOME
the
second
הַחֹ֤דֶשׁhaḥōdešha-HOH-desh
day
הַשֵּׁנִי֙haššēniyha-shay-NEE
of
the
month:
לֶ֔חֶםleḥemLEH-hem
for
כִּ֤יkee
he
was
grieved
נֶעְצַב֙neʿṣabneh-TSAHV
for
אֶלʾelel
David,
דָּוִ֔דdāwidda-VEED
because
כִּ֥יkee
his
father
הִכְלִמ֖וֹhiklimôheek-lee-MOH
had
done
him
shame.
אָבִֽיו׃ʾābîwah-VEEV

1 சாமுவேல் 30:16 in English

ivan Avanaik Konndupoy Vittapothu, Itho, Avarkal Veliyengum Paravi, Pusiththuk Kutiththu, Thaangal Pelisthar Thaesaththilum Yoothaathaesaththilum Kollaiyittuvantha Makaa Perithaana Antha Ellaak Kollaikkaakavum Aatippaatikkonntirunthaarkal.


Tags இவன் அவனைக் கொண்டுபோய் விட்டபோது இதோ அவர்கள் வெளியெங்கும் பரவி புசித்துக் குடித்து தாங்கள் பெலிஸ்தர் தேசத்திலும் யூதாதேசத்திலும் கொள்ளையிட்டுவந்த மகா பெரிதான அந்த எல்லாக் கொள்ளைக்காகவும் ஆடிப்பாடிக்கொண்டிருந்தார்கள்
1 Samuel 30:16 in Tamil Concordance 1 Samuel 30:16 in Tamil Interlinear 1 Samuel 30:16 in Tamil Image

Read Full Chapter : 1 Samuel 30