2 Kings 7:3
குஷ்டரோகிகளான நாலுபேர் ஒலிமுகவாசலில் இருந்தார்கள்; அவர்கள் ஒருவரை ஒருவர் நோக்கி: நாம் இங்கே இருந்து சாகவேண்டியது என்ன?
שִׁבְעָ֥ה, שִׁבְעָ֖ה
2 Kings 7:8
அந்தக் குஷ்டரோகிகள் பாளயத்தின் முன்னணிமட்டும் வந்தபோது, ஒரு கூடாரத்திற்குள் பிரவேசித்து புசித்துக் குடித்து, அதிலிருந்து வெள்ளியையும் பொன்னையும் வஸ்திரங்களையும் எடுத்துக் கொண்டு போய் ஒளித்துவைத்து, திரும்பிவந்து, வேறொரு கூடாரத்திற்குள் பிரவேசித்து, அதிலிருந்தும் அப்படியே எடுத்துக்கொண்டு போய் ஒளித்து வைத்து,
וּמִן
| Of every | מִכֹּ֣ל׀ | mikkōl | mee-KOLE |
| clean | הַבְּהֵמָ֣ה | habbĕhēmâ | ha-beh-hay-MA |
| beast | הַטְּהוֹרָ֗ה | haṭṭĕhôrâ | ha-teh-hoh-RA |
| thou shalt take | תִּֽקַּח | tiqqaḥ | TEE-kahk |
| to thee by sevens, | לְךָ֛ | lĕkā | leh-HA |
| שִׁבְעָ֥ה | šibʿâ | sheev-AH | |
| the male | שִׁבְעָ֖ה | šibʿâ | sheev-AH |
| and his female: | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
| and of | וְאִשְׁתּ֑וֹ | wĕʾištô | veh-eesh-TOH |
| beasts | וּמִן | ûmin | oo-MEEN |
| that | הַבְּהֵמָ֡ה | habbĕhēmâ | ha-beh-hay-MA |
| are not | אֲ֠שֶׁר | ʾăšer | UH-sher |
| clean | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| טְהֹרָ֥ה | ṭĕhōrâ | teh-hoh-RA | |
| by two, | הִ֛וא | hiw | heev |
| the male | שְׁנַ֖יִם | šĕnayim | sheh-NA-yeem |
| and his female. | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
| וְאִשְׁתּֽוֹ׃ | wĕʾištô | veh-eesh-TOH |