Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Numbers 35:6 in Tamil

Numbers 35:6 Bible Numbers Numbers 35

எண்ணாகமம் 35:6
நீங்கள் லேவியருக்குக் கொடுக்கும் பட்டணங்களில் அடைக்கலத்துக்காக ஆறு பட்டணங்கள் இருக்கவேண்டும்; கொலைசெய்தவன் அங்கே தப்பி ஓடிப்போகிறதற்கு அவைகளைக் குறிக்கக்கடவீர்கள்; அவைகளையல்லாமல், நாற்பத்திரண்டு பட்டணங்களை அவர்களுக்குக் கொடுக்கவேண்டும்.

Tamil Indian Revised Version
இதன்பின்பு அசீரியா ராஜாவாகிய சனகெரிப் தன் முழு படையுடன் லாகீசுக்கு எதிராக முற்றுகை போட்டிருக்கும்போது, யூதாவின் ராஜாவாகிய எசேக்கியாவிடத்திற்கும், எருசலேமிலுள்ள யூதா மக்கள் அனைவரிடத்திற்கும் தன் வேலைக்காரர்களை அனுப்பி:

Tamil Easy Reading Version
சனகெரிப்பும் அவனது படைகளும் லாகீசுக்கு எதிராக முற்றுகை இட்டனர். அதனைத் தோற்கடிக்க முடியும் என்றும் எண்ணினர். சனகெரிப் தனது வேலைக்காரர்களை யூதாவின் அரசனான எசேக்கியாவிடமும் எருசலேமில் உள்ள யூதா ஜனங்களிடமும் அனுப்பினான். எசேக்கியாவிற்கும், எருசலேமில் உள்ள ஜனங்களுக்கும் எடுத்துச்சொல்ல சனகெரிப்பின் வேலைக்காரர்களிடம் ஒரு செய்தி இருந்தது.

Thiru Viviliam
இதன்பின், அசீரிய மன்னன் சனகெரிபு இலாக்கிசில் தனது முழுப்படையுடன் முற்றுகையிட்டுக் கொண்டு, யூதா அரசன் எசேக்கியாவிடமும் அங்கு வாழ்ந்த யூதா மக்கள் எல்லாரிடமும் தன் அலுவலர்களை அனுப்பினான்.

2 Chronicles 32:82 Chronicles 322 Chronicles 32:10

King James Version (KJV)
After this did Sennacherib king of Assyria send his servants to Jerusalem, (but he himself laid siege against Lachish, and all his power with him,) unto Hezekiah king of Judah, and unto all Judah that were at Jerusalem, saying,

American Standard Version (ASV)
After this did Sennacherib king of Assyria send his servants to Jerusalem, (now he was before Lachish, and all his power with him,) unto Hezekiah king of Judah, and unto all Judah that were at Jerusalem, saying,

Bible in Basic English (BBE)
After this, Sennacherib, king of Assyria, sent his servants to Jerusalem (at that time he was stationed with all his army in front of Lachish), to say to Hezekiah and all the men of Judah in Jerusalem,

Darby English Bible (DBY)
After this, Sennacherib king of Assyria sent his servants to Jerusalem (but he himself was before Lachish, and all his power with him), unto Hezekiah king of Judah, and unto all Judah that were at Jerusalem, saying,

Webster’s Bible (WBT)
After this Sennacherib king of Assyria sent his servants to Jerusalem, (but he himself laid siege against Lachish, and all his power with him,) to Hezekiah king of Judah, and to all Judah that were at Jerusalem, saying,

World English Bible (WEB)
After this did Sennacherib king of Assyria send his servants to Jerusalem, (now he was before Lachish, and all his power with him), to Hezekiah king of Judah, and to all Judah who were at Jerusalem, saying,

Young’s Literal Translation (YLT)
After this hath Sennacherib king of Asshur sent his servants to Jerusalem — and he `is’ by Lachish, and all his power with him — against Hezekiah king of Judah, and against all Judah, who `are’ in Jerusalem, saying,

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 32:9
இதின்பின்பு அசீரியா ராஜாவாகிய சனகெரிப் தன் முழுச் சேனையுடன் லாகீசுக்கு எதிராய் முற்றிக்கைபோட்டிருக்கையில், யூதாவின் ராஜாவாகிய எசேக்கியாவிடத்துக்கும், எருசலேமிலுள்ள யூதா ஜனங்கள் யாவரிடத்துக்கும் தன் ஊழியக்காரரை அனுப்பி:
After this did Sennacherib king of Assyria send his servants to Jerusalem, (but he himself laid siege against Lachish, and all his power with him,) unto Hezekiah king of Judah, and unto all Judah that were at Jerusalem, saying,

After
אַ֣חַרʾaḥarAH-hahr
this
זֶ֗הzezeh
did
Sennacherib
שָׁ֠לַחšālaḥSHA-lahk
king
סַנְחֵרִ֨יבsanḥērîbsahn-hay-REEV
Assyria
of
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
send
אַשּׁ֤וּרʾaššûrAH-shoor
his
servants
עֲבָדָיו֙ʿăbādāywuh-va-dav
Jerusalem,
to
יְר֣וּשָׁלַ֔יְמָהyĕrûšālaymâyeh-ROO-sha-LA-ma
(but
he
וְהוּא֙wĕhûʾveh-HOO
himself
laid
siege
against
עַלʿalal
Lachish,
לָכִ֔ישׁlākîšla-HEESH
all
and
וְכָלwĕkālveh-HAHL
his
power
מֶמְשַׁלְתּ֖וֹmemšaltômem-shahl-TOH
with
עִמּ֑וֹʿimmôEE-moh
him,)
unto
עַלʿalal
Hezekiah
יְחִזְקִיָּ֙הוּ֙yĕḥizqiyyāhûyeh-heez-kee-YA-HOO
king
מֶ֣לֶךְmelekMEH-lek
Judah,
of
יְהוּדָ֔הyĕhûdâyeh-hoo-DA
and
unto
וְעַלwĕʿalveh-AL
all
כָּלkālkahl
Judah
יְהוּדָ֛הyĕhûdâyeh-hoo-DA
that
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
were
at
Jerusalem,
בִּירֽוּשָׁלִַ֖םbîrûšālaimbee-roo-sha-la-EEM
saying,
לֵאמֹֽר׃lēʾmōrlay-MORE

எண்ணாகமம் 35:6 in English

neengal Laeviyarukkuk Kodukkum Pattanangalil Ataikkalaththukkaaka Aatru Pattanangal Irukkavaenndum; Kolaiseythavan Angae Thappi Otippokiratharku Avaikalaik Kurikkakkadaveerkal; Avaikalaiyallaamal, Naarpaththiranndu Pattanangalai Avarkalukkuk Kodukkavaenndum.


Tags நீங்கள் லேவியருக்குக் கொடுக்கும் பட்டணங்களில் அடைக்கலத்துக்காக ஆறு பட்டணங்கள் இருக்கவேண்டும் கொலைசெய்தவன் அங்கே தப்பி ஓடிப்போகிறதற்கு அவைகளைக் குறிக்கக்கடவீர்கள் அவைகளையல்லாமல் நாற்பத்திரண்டு பட்டணங்களை அவர்களுக்குக் கொடுக்கவேண்டும்
Numbers 35:6 in Tamil Concordance Numbers 35:6 in Tamil Interlinear Numbers 35:6 in Tamil Image

Read Full Chapter : Numbers 35