Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Deuteronomy 27:4 in Tamil

Home Bible Deuteronomy Deuteronomy 27 Deuteronomy 27:4

உபாகமம் 27:4
மேலும் நீங்கள் யோர்தானைக் கடந்தபோது, இன்று நான் உங்களுக்குக் கட்டளையிட்டபடி அந்தக் கல்லுகளை ஏபால்மலையிலே நாட்டி, அவைகளுக்குச் சாந்து பூசி,

Tamil Indian Revised Version
மேலும் நீங்கள் யோர்தானைக் கடந்தபின்பு, இன்று நான் உங்களுக்குக் கட்டளையிட்டபடி அந்தக் கற்களை ஏபால் மலையிலே நாட்டி, அவைகளுக்குச் சாந்து பூசி,

Tamil Easy Reading Version
“யோர்தான் ஆற்றைக் கடந்து நீங்கள் போனதும், நான் இன்று கட்டளையிடுகின்றவற்றை நீங்கள் செய்யவேண்டும். அக்கற்களை நீங்கள் ஏபால் மலையின் மேல் நாட்ட வேண்டும். நீங்கள் இக்கற்களைச் சாந்து பூசி மூடவேண்டும்.

Thiru Viviliam
நீங்கள் யோர்தானைக் கடந்து சென்றதும், நான் இன்று உங்களுக்குக் கட்டளையிட்டது போல, இத்தகைய கற்களை ஏபால் மலைமீது நாட்டி, அவற்றின் மீது சாந்து பூசுங்கள்.

Deuteronomy 27:3Deuteronomy 27Deuteronomy 27:5

King James Version (KJV)
Therefore it shall be when ye be gone over Jordan, that ye shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and thou shalt plaster them with plaster.

American Standard Version (ASV)
And it shall be, when ye are passed over the Jordan, that ye shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and thou shalt plaster them with plaster.

Bible in Basic English (BBE)
And when you have gone over Jordan, you are to put up these stones, as I have said to you today, in Mount Ebal, and have them coated with building-paste.

Darby English Bible (DBY)
And it shall be when ye go over the Jordan, that ye shall set up these stones, as I command you this day, on mount Ebal, and thou shalt plaster them with plaster.

Webster’s Bible (WBT)
Therefore it shall be when ye have gone over Jordan, that ye shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and thou shalt plaster them with plaster.

World English Bible (WEB)
It shall be, when you are passed over the Jordan, that you shall set up these stones, which I command you this day, in Mount Ebal, and you shall plaster them with plaster.

Young’s Literal Translation (YLT)
`And it hath been, in your passing over the Jordan, ye raise up these stones which I am commanding you to-day, in mount Ebal, and thou hast plaistered them with plaister,

உபாகமம் Deuteronomy 27:4
மேலும் நீங்கள் யோர்தானைக் கடந்தபோது, இன்று நான் உங்களுக்குக் கட்டளையிட்டபடி அந்தக் கல்லுகளை ஏபால்மலையிலே நாட்டி, அவைகளுக்குச் சாந்து பூசி,
Therefore it shall be when ye be gone over Jordan, that ye shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and thou shalt plaster them with plaster.

וְהָיָה֮wĕhāyāhveh-ha-YA
בְּעָבְרְכֶ֣םbĕʿobrĕkembeh-ove-reh-HEM
אֶתʾetet
הַיַּרְדֵּן֒hayyardēnha-yahr-DANE
תָּקִ֜ימוּtāqîmûta-KEE-moo
אֶתʾetet
הָֽאֲבָנִ֣יםhāʾăbānîmha-uh-va-NEEM
הָאֵ֗לֶּהhāʾēlleha-A-leh
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
אָֽנֹכִ֜יʾānōkîah-noh-HEE
מְצַוֶּ֥הmĕṣawwemeh-tsa-WEH
אֶתְכֶ֛םʾetkemet-HEM
הַיּ֖וֹםhayyômHA-yome
בְּהַ֣רbĕharbeh-HAHR
עֵיבָ֑לʿêbālay-VAHL
וְשַׂדְתָּ֥wĕśadtāveh-sahd-TA
אוֹתָ֖םʾôtāmoh-TAHM
בַּשִּֽׂיד׃baśśîdba-SEED

Cross Reference

உபாகமம் 11:29
நீ சுதந்தரிக்கப்போகிற தேசத்தில் உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னைப் பிரவேசிக்கப்பண்ணும்போது, கெரிசீம் மலையின்மேல் ஆசீர்வாதத்தையும் ஏபால் மலையின்மேல் சாபத்தையும் கூறக்கடவாய்.

யோசுவா 8:30
அப்பொழுது யோசுவா: கர்த்தரின் தாசனாகிய மோசே இஸ்ரவேல் புத்திரருக்குக் கட்டளையிட்டபடியும், மோசேயின் நியாயப்பிரமாண புஸ்தகத்தில் எழுதியிருக்கிறபடியும், ஏபால் பர்வதத்தில் இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு இருப்பாயுதம்படாத முழுக்கற்களால் ஒரு பலிபீடத்தைக்கட்டினான்.


Tags மேலும் நீங்கள் யோர்தானைக் கடந்தபோது இன்று நான் உங்களுக்குக் கட்டளையிட்டபடி அந்தக் கல்லுகளை ஏபால்மலையிலே நாட்டி அவைகளுக்குச் சாந்து பூசி
Deuteronomy 27:4 in Tamil Concordance Deuteronomy 27:4 in Tamil Interlinear Deuteronomy 27:4 in Tamil Image