யோவான் 11:14
அப்பொழுது இயேசு அவர்களை நோக்கி: லாசரு மரித்துப்போனான் என்று வெளிப்படையாய்ச் சொல்லி;
Tamil Indian Revised Version
நீர் எல்லாவற்றையும் அறிந்திருக்கிறீர் என்றும், ஒருவன் உம்மை கேள்வி கேட்க தேவை இல்லை என்றும், இப்பொழுது அறிந்திருக்கிறோம்; இதினாலே நீர் தேவனிடத்திலிருந்து வந்தீர் என்று விசுவாசிக்கிறோம் என்றார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
உமக்கு எல்லாம் தெரியும் என்பதை நாங்கள் இப்போது தெரிந்துகொண்டோம். உம்மிடம் ஒருவன் ஒரு கேள்வியைக் கேட்பதற்கு முன்னரே அக்கேள்விக்கு உம்மால் பதில்கூற முடியும். இவை நீர் தேவனிடம் இருந்து வந்தவர் என்பதை எங்களை நம்ப வைக்கிறது” என்றனர்.
Thiru Viviliam
உமக்கு அனைத்தும் தெரியும். யாரும் உம்மிடம் கேள்வி கேட்கத் தேவையில்லை என்பது எங்களுக்கு இப்போது புரிகிறது. இதிலிருந்து நீர் கடவுளிடமிருந்து வந்தவர் என்பதை நம்புகிறோம்” என்றார்கள்.⒫
King James Version (KJV)
Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God.
American Standard Version (ASV)
Now know we that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God.
Bible in Basic English (BBE)
Now we are certain that you have knowledge of all things and have no need for anyone to put questions to you: through this we have faith that you came from God.
Darby English Bible (DBY)
Now we know that thou knowest all things, and hast not need that any one should demand of thee. By this we believe that thou art come from God.
World English Bible (WEB)
Now we know that you know all things, and don’t need for anyone to question you. By this we believe that you came forth from God.”
Young’s Literal Translation (YLT)
now we have known that thou hast known all things, and hast no need that any one do question thee; in this we believe that from God thou didst come forth.’
யோவான் John 16:30
நீர் எல்லாவற்றையும் அறிந்திருக்கிறீர் என்றும், ஒருவன் உம்மை வினாவ வேண்டுவதில்லையென்றும், இப்பொழுது அறிந்திருக்கிறோம்; இதினாலே நீர் தேவனிடத்திலிருந்து வந்தீரென்று விசுவாசிக்கிறோம் என்றார்கள்.
Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God.
Now | νῦν | nyn | nyoon |
are we sure | οἴδαμεν | oidamen | OO-tha-mane |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
thou knowest | οἶδας | oidas | OO-thahs |
things, all | πάντα | panta | PAHN-ta |
and | καὶ | kai | kay |
needest | οὐ | ou | oo |
χρείαν | chreian | HREE-an | |
not | ἔχεις | echeis | A-hees |
that | ἵνα | hina | EE-na |
man any | τίς | tis | tees |
should ask | σε | se | say |
thee: | ἐρωτᾷ· | erōta | ay-roh-TA |
by | ἐν | en | ane |
this | τούτῳ | toutō | TOO-toh |
believe we | πιστεύομεν | pisteuomen | pee-STAVE-oh-mane |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
thou camest forth | ἀπὸ | apo | ah-POH |
from | θεοῦ | theou | thay-OO |
God. | ἐξῆλθες | exēlthes | ayks-ALE-thase |
யோவான் 11:14 in English
Tags அப்பொழுது இயேசு அவர்களை நோக்கி லாசரு மரித்துப்போனான் என்று வெளிப்படையாய்ச் சொல்லி
John 11:14 in Tamil Concordance John 11:14 in Tamil Interlinear John 11:14 in Tamil Image
Read Full Chapter : John 11