Interlinear verses Acts 24:25
  1. διαλεγομένου
    And
    thee-ah-lay-goh-MAY-noo
    தே-அஹ்-லய்-கொஹ்-MAY-னோ
    δὲ
    as
    thay
    தய்
    αὐτοῦ
    he
    af-TOO
    அf-Tஓஓ
    περὶ
    of
    pay-REE
    பய்-ற்ஏஏ
    δικαιοσύνης
    righteousness,
    thee-kay-oh-SYOO-nase
    தே-கய்-ஒஹ்-SYஓஓ-னஸெ
    καὶ
    kay
    கய்
    ἐγκρατείας
    temperance,
    ayng-kra-TEE-as
    அய்ன்க்-க்ர-Tஏஏ-அஸ்
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    τοῦ
    too
    டோ
    κρίματος
    judgment
    KREE-ma-tose
    Kற்ஏஏ-ம-டொஸெ
    τοῦ
    too
    டோ
    μέλλοντος
    to
    MALE-lone-tose
    MAள்ஏ-லொனெ-டொஸெ
    ἔσεσθαι,
    come,
    A-say-sthay
    A-ஸய்-ஸ்தய்
    ἔμφοβος
    trembled,
    AME-foh-vose
    AMஏ-fஒஹ்-வொஸெ
    γενόμενος
    gay-NOH-may-nose
    கய்-ந்ஓஃ-மய்-னொஸெ
    and
    oh
    ஒஹ்
    Φῆλιξ
    FAY-leeks
    FAY-லேக்ஸ்
    ἀπεκρίθη
    Felix
    ah-pay-KREE-thay
    அஹ்-பய்-Kற்ஏஏ-தய்
    Τὸ
    toh
    டொஹ்
    νῦν
    answered,
    nyoon
    ன்யோன்
    ἔχον
    A-hone
    A-ஹொனெ
    πορεύου
    time;
    poh-RAVE-oo
    பொஹ்-ற்AVஏ-ஊ
    καιρὸν
    for
    kay-RONE
    கய்-ற்ஓந்ஏ
    δὲ
    this
    thay
    தய்
    μεταλαβὼν
    may-ta-la-VONE
    மய்-ட-ல-Vஓந்ஏ
    μετακαλέσομαί
    Go
    may-ta-ka-LAY-soh-MAY
    மய்-ட-க-ள்AY-ஸொஹ்-MAY
    σε
    way
    say
    ஸய்