கர்த்தர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்: மோவாபின் மூன்று பாதகங்களினிமித்தமும், நாலு பாதகங்களினிமித்தமும், நான் அவன் ஆக்கினையைத் திருப்பமாட்டேன்; அவன் ஏதோமுடைய ராஜாவின் எலும்புகளை நீறாகச் சுட்டுப்போட்டானே.
மேலும்: யூதாவின் மூன்று பாதகங்களினிமித்தமும் நாலு பாதகங்களினிமித்தமும் நான் அவர்கள் ஆக்கினையைத் திருப்பமாட்டேன்; அவர்கள் கர்த்தருடைய வேதத்தை வெறுத்து, அவருடைய கட்டளைகளைக் கைக்கொள்ளாமல், தங்கள் பிதாக்கள் பின்பற்றின பொய்களினால் மோசம்போனார்களே.
மேலும்: இஸ்ரவேலின் மூன்று பாதகங்களினிமித்தமும், நாலு பாதகங்களினிமித்தமும், நான் அவர்களுடைய ஆக்கினையைத் திருப்பமாட்டேன், அவர்கள் நீதிமானைப் பணத்துக்கும், எளியவனை ஒரு ஜோடு பாதரட்சைக்கும் விற்றுப்போட்டார்களே.
அப்பொழுது வேகமானவன் ஓடியும் புகலிடமில்லை; பலவான் தன் பலத்தினால் பலப்படுவதுமில்லை; பராக்கிரமசாலி தன் பிராணனைத் தப்புவிப்பதுமில்லை.
| Neither | וְתֹפֵ֤שׂ | wĕtōpēś | veh-toh-FASE |
| shall he stand | הַקֶּ֙שֶׁת֙ | haqqešet | ha-KEH-SHET |
| that handleth | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| the bow; | יַעֲמֹ֔ד | yaʿămōd | ya-uh-MODE |
| and he that is swift | וְקַ֥ל | wĕqal | veh-KAHL |
| of foot | בְּרַגְלָ֖יו | bĕraglāyw | beh-rahɡ-LAV |
| shall not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| deliver | יְמַלֵּ֑ט | yĕmallēṭ | yeh-ma-LATE |
| himself: neither | וְרֹכֵ֣ב | wĕrōkēb | veh-roh-HAVE |
| shall he that rideth | הַסּ֔וּס | hassûs | HA-soos |
| the horse | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| deliver | יְמַלֵּ֖ט | yĕmallēṭ | yeh-ma-LATE |
| himself. | נַפְשֽׁוֹ׃ | napšô | nahf-SHOH |