ஆமோஸ் 7:15
ஆனால் மந்தையின் பின்னாலே போகிறபோது என்னைக் கர்த்தர் அழைத்து, நீ போய் என் ஜனமாகிய இஸ்ரவேலுக்கு விரோதமாகத் தீர்க்கதரிசனம் சொல்லு என்று கர்த்தர் உரைத்தார்.
Tamil Indian Revised Version
சூரியன் பிரகாசிக்கும்போதும், அல்லது சந்திரன் மகிமையாகச் செல்லும்போதும், நான் அதை நோக்கி:
Tamil Easy Reading Version
நான் ஒளிவிடும் சூரியனையோ, அழகிய சந்திரனையோ ஒருபோதும் தொழுதுகொண்டதில்லை.
Thiru Viviliam
⁽சுடர்விடும் கதிரவனையும்␢ ஒளியில் தவழும் திங்களையும் நான் கண்டு,⁾
King James Version (KJV)
If I beheld the sun when it shined, or the moon walking in brightness;
American Standard Version (ASV)
If I have beheld the sun when it shined, Or the moon walking in brightness,
Bible in Basic English (BBE)
If, when I saw the sun shining, and the moon moving on its bright way,
Darby English Bible (DBY)
If I beheld the sun when it shone, or the moon walking in brightness,
Webster’s Bible (WBT)
If I have beheld the sun when it shined, or the moon walking in brightness;
World English Bible (WEB)
If I have seen the sun when it shined, Or the moon moving in splendor,
Young’s Literal Translation (YLT)
If I see the light when it shineth, And the precious moon walking,
யோபு Job 31:26
சூரியன் பிரகாசிக்கும்போதும், அல்லது சந்திரன் மகிமையாய்ச் செல்லும்போதும் நான் அதை நோக்கி:
If I beheld the sun when it shined, or the moon walking in brightness;
If | אִם | ʾim | eem |
I beheld | אֶרְאֶ֣ה | ʾerʾe | er-EH |
the sun | א֖וֹר | ʾôr | ore |
when | כִּ֣י | kî | kee |
shined, it | יָהֵ֑ל | yāhēl | ya-HALE |
or the moon | וְ֝יָרֵ֗חַ | wĕyārēaḥ | VEH-ya-RAY-ak |
walking | יָקָ֥ר | yāqār | ya-KAHR |
in brightness; | הֹלֵֽךְ׃ | hōlēk | hoh-LAKE |
ஆமோஸ் 7:15 in English
Tags ஆனால் மந்தையின் பின்னாலே போகிறபோது என்னைக் கர்த்தர் அழைத்து நீ போய் என் ஜனமாகிய இஸ்ரவேலுக்கு விரோதமாகத் தீர்க்கதரிசனம் சொல்லு என்று கர்த்தர் உரைத்தார்
Amos 7:15 in Tamil Concordance Amos 7:15 in Tamil Interlinear Amos 7:15 in Tamil Image
Read Full Chapter : Amos 7