2 Timothy 4:13 in Bengali

Bengali Bengali Bible 2 Timothy 2 Timothy 4 2 Timothy 4:13

2 Timothy 4:13
ত্রোয়াতে কার্পের কাছে য়ে শালখানি রেখে এসেছি, তুমি আসার সময় সেটি এবং পুস্তকগুলি, বিশেষ করে চামড়ার ওপর লেখা পুস্তকগুলি সঙ্গে করে এনো; ওগুলি আমার চাই৷

2 Timothy 4:122 Timothy 42 Timothy 4:14

2 Timothy 4:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
The cloke that I left at Troas with Carpus, when thou comest, bring with thee, and the books, but especially the parchments.

American Standard Version (ASV)
The cloak that I left at Troas with Carpus, bring when thou comest, and the books, especially the parchments.

Bible in Basic English (BBE)
The coat which I did not take from Troas and which is with Carpus, get when you come, and the books, specially the papers.

Darby English Bible (DBY)
The cloak which I left behind [me] in Troas at Carpus's, bring when thou comest, and the books, especially the parchments.

World English Bible (WEB)
Bring the cloak that I left at Troas with Carpus when you come, and the books, especially the parchments.

Young's Literal Translation (YLT)
the cloak that I left in Troas with Carpus, coming, bring thou and the books -- especially the parchments.

The
τὸνtontone
cloak
φαιλόνηνphailonēnfay-LOH-nane
that
ὃνhonone
I
left
ἀπέλιπονapeliponah-PAY-lee-pone
at
ἐνenane
Troas
Τρῳάδιtrōaditroh-AH-thee
with
παρὰparapa-RA
Carpus,
ΚάρπῳkarpōKAHR-poh
comest,
thou
when
ἐρχόμενοςerchomenosare-HOH-may-nose
bring
φέρεphereFAY-ray
with
thee,
and
καὶkaikay
the
τὰtata
books,
βιβλίαbibliavee-VLEE-ah
but
especially
μάλισταmalistaMA-lee-sta
the
τὰςtastahs
parchments.
μεμβράναςmembranasmame-VRA-nahs

Cross Reference

Acts 16:8
তাই তাঁরা মুশিয়ার মধ্য দিয়ে ত্রোয়াতে গিয়ে পৌঁছালেন৷

Acts 16:11
আমরা ত্রোয়া ছেড়ে জলপথে সোজা সামথ্রাকীতের দিকে রওনা দিলাম, আর পরদিন নিয়াপলিতে পৌঁছালাম৷

Acts 20:5
এরা পৌলের আগেই রওনা হয়ে ত্রোয়াতে গিয়ে আমাদের জন্য অপেক্ষা করছিল৷

1 Corinthians 4:11
এই মুহূর্ত পর্যন্ত আমরা ক্ষুধা ও তৃষ্ণায় কষ্ট পাচ্ছি৷ আমাদের পরণে জীর্ণ বস্ত্র, আমাদের চপেটাঘাত করা হচ্ছে, আমাদের বাসস্থান বলতে কোন কিছু নেই৷

2 Corinthians 11:27
অনেকবার অনাহারে দিন কাটিয়েছি, যথেষ্ট পোশাকের অভাবে প্রচণ্ড শীতে কষ্ট পেয়েছি৷