Psalm 86:6
প্রভু, আমার প্রার্থনা শুনুন| করুণার জন্য আমার প্রার্থনা শুনুন|
Psalm 86:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.
American Standard Version (ASV)
Give ear, O Jehovah, unto my prayer; And hearken unto the voice of my supplications.
Bible in Basic English (BBE)
O Lord, give ear to my prayer; and take note of the sound of my requests.
Darby English Bible (DBY)
Give ear, O Jehovah, unto my prayer, and attend to the voice of my supplications.
Webster's Bible (WBT)
Give ear, O LORD, to my prayer; and attend to the voice of my supplications.
World English Bible (WEB)
Hear, Yahweh, my prayer. Listen to the voice of my petitions.
Young's Literal Translation (YLT)
Hear, O Jehovah, my prayer, And attend to the voice of my supplications.
| Give ear, | הַאֲזִ֣ינָה | haʾăzînâ | ha-uh-ZEE-na |
| O Lord, | יְ֭הוָה | yĕhwâ | YEH-va |
| unto my prayer; | תְּפִלָּתִ֑י | tĕpillātî | teh-fee-la-TEE |
| attend and | וְ֝הַקְשִׁ֗יבָה | wĕhaqšîbâ | VEH-hahk-SHEE-va |
| to the voice | בְּק֣וֹל | bĕqôl | beh-KOLE |
| of my supplications. | תַּחֲנוּנוֹתָֽי׃ | taḥănûnôtāy | ta-huh-noo-noh-TAI |
Cross Reference
Psalm 5:1
হে প্রভু, আমার কথা শুনুন| আমি যা বলতে চাইছি তা বুঝে নিন|
Psalm 17:1
হে প্রভু, ন্যায্য বিচারের জন্য আমার প্রার্থনা শুনুন| আমি উচ্চস্বরে আপনাকে ডাকছি এবং আমি যা বলছি, সত্ভাবে বলছি| অতএব, আমার প্রার্থনা শুনুন|
Psalm 55:1
ঈশ্বর আমার প্রার্থনা শুনুন| করুণার জন্য আমার য়ে প্রার্থনা তাকে উপেক্ষা করবেন না|
Psalm 130:2
হে আমার প্রভু, আমার কথা শুনুন| সাহায্যের জন্য আমার প্রার্থনা শুনুন|