Amos 6:1 in Bengali

Amos 6:1
সিয়োনের তোমরা যারা খুব আরামে জীবনযাপন করছ এবং শমরিয়া পর্বতে যারা নিরাপত্তা অনুভব করছ তাদের জন্য খারাপ সময় আসছে| সব চেয়ে গুরুত্বপূর্ণ জাতিতে “গুরুত্বপূর্ণ” নেতাসমূহ| ইস্রায়েলবাসীরা তোমাদের কাছে সাহায্যের জন্য আসে|

Amos 6:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
Woe to them that are at ease in Zion, and trust in the mountain of Samaria, which are named chief of the nations, to whom the house of Israel came!

American Standard Version (ASV)
Woe to them that are at ease in Zion, and to them that are secure in the mountain of Samaria, the notable men of the chief of the nations, to whom the house of Israel come!

Bible in Basic English (BBE)
Sorrow to those who are resting in comfort in Zion, and to those who have no fear of danger in the mountain of Samaria, the noted men of the chief of the nations, to whom the people of Israel come!

Darby English Bible (DBY)
Woe to them that are at ease in Zion and that are secure in the mountain of Samaria, the renowned of the first of the nations, to whom the house of Israel come.

World English Bible (WEB)
Woe to those who are at ease in Zion, And to those who are secure on the mountain of Samaria, The notable men of the chief of the nations, To whom the house of Israel come!

Young's Literal Translation (YLT)
Wo `to' those secure in Zion, And those confident in the mount of Samaria, The marked of the chief of the nations, And come to them have the house of Israel.

Woe ה֚וֹי hôy hoy
to them at ease הַשַּׁאֲנַנִּ֣ים šaʾănān sha-uh-NAHN
in Zion, בְּצִיּ֔וֹן ṣiyyôn tsee-YONE
and trust וְהַבֹּטְחִ֖ים bāṭaḥ ba-TAHK
in the mountain בְּהַ֣ר har hahr
of Samaria, שֹׁמְר֑וֹן šōmĕrôn shoh-meh-RONE
named נְקֻבֵי֙ nāqab na-KAHV
chief רֵאשִׁ֣ית rēʾšît ray-SHEET
of the nations, הַגּוֹיִ֔ם gôy ɡoy
came! וּבָ֥אוּ bôʾ boh
לָהֶ֖ם hēm hame
to whom the house בֵּ֥ית bayit ba-YEET
of Israel יִשְׂרָאֵֽל׃ yiśrāʾēl yees-ra-ALE



Read Full Chapter : Amos 6

Bengali Bible