Index
Full Screen ?
 

বংশাবলি ২ 10:10

2 इतिहास 10:10 বাঙালি বাইবেল বংশাবলি ২ বংশাবলি ২ 10

বংশাবলি ২ 10:10
তখন রহবিয়ামের বন্ধু ও সঙ্গীরা তাঁকে পরামর্শ দিলেন, “যেসব লোক তাদের কাজের ভার নিয়ে নালিশ করেছে, আপনি তাদের এই কথা বলুন| লোকরা আপনাকে বলছে, ‘আপনার পিতা আমাদের জীবন কঠিন করে তুলছে, ইহা অত্যন্ত ভারী বোঝার মতো| কিন্তু আমরা চাই আপনি তা লঘু করুন|’ কিন্তু রহবিয়াম তাদের বলল, ঐসব লোকদের ডাকুন আর বলুন, “বাঁশের চেয়ে কঞ্চি দড় হয়|”

And
the
young
men
וַיְדַבְּר֣וּwaydabbĕrûvai-da-beh-ROO
that
אִתּ֗וֹʾittôEE-toh
up
brought
were
הַיְלָדִים֙haylādîmhai-la-DEEM
with
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
him
spake
גָּֽדְל֣וּgādĕlûɡa-deh-LOO
unto
אִתּוֹ֮ʾittôee-TOH
him,
saying,
לֵאמֹר֒lēʾmōrlay-MORE
Thus
כֹּֽהkoh
shalt
thou
answer
תֹאמַ֡רtōʾmartoh-MAHR
the
people
לָעָם֩lāʿāmla-AM
that
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
spake
דִּבְּר֨וּdibbĕrûdee-beh-ROO
unto
אֵלֶ֜יךָʾēlêkāay-LAY-ha
thee,
saying,
לֵאמֹ֗רlēʾmōrlay-MORE
Thy
father
אָבִ֙יךָ֙ʾābîkāah-VEE-HA
yoke
our
made
הִכְבִּ֣ידhikbîdheek-BEED
heavy,
אֶתʾetet

עֻלֵּ֔נוּʿullēnûoo-LAY-noo
lighter
somewhat
it
thou
make
but
וְאַתָּ֖הwĕʾattâveh-ah-TA

הָקֵ֣לhāqēlha-KALE
for
מֵֽעָלֵ֑ינוּmēʿālênûmay-ah-LAY-noo
us;
thus
כֹּ֚הkoh
say
thou
shalt
תֹּאמַ֣רtōʾmartoh-MAHR
unto
אֲלֵהֶ֔םʾălēhemuh-lay-HEM
them,
My
little
קָֽטָנִּ֥יqāṭonnîka-toh-NEE
thicker
be
shall
finger
עָבָ֖הʿābâah-VA
than
my
father's
מִמָּתְנֵ֥יmimmotnêmee-mote-NAY
loins.
אָבִֽי׃ʾābîah-VEE

Chords Index for Keyboard Guitar