বংশাবলি ২ 32:22
প্রভু এইভাবে হিষ্কিয় ও তাঁর লোকদের অশূররাজ সন্হেরীব ও অন্যান্যদের হাত থেকে রক্ষা করেন| প্রভু তাদের সব দিকেই শান্তি দিয়েছিলেন|
Thus the Lord | וַיּוֹשַׁע֩ | wayyôšaʿ | va-yoh-SHA |
saved | יְהוָ֨ה | yĕhwâ | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
Hezekiah | יְחִזְקִיָּ֜הוּ | yĕḥizqiyyāhû | yeh-heez-kee-YA-hoo |
inhabitants the and | וְאֵ֣ת׀ | wĕʾēt | veh-ATE |
of Jerusalem | יֹֽשְׁבֵ֣י | yōšĕbê | yoh-sheh-VAY |
from the hand | יְרֽוּשָׁלִַ֗ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
of Sennacherib | מִיַּ֛ד | miyyad | mee-YAHD |
king the | סַנְחֵרִ֥יב | sanḥērîb | sahn-hay-REEV |
of Assyria, | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
and from the hand | אַשּׁ֖וּר | ʾaššûr | AH-shoor |
all of | וּמִיַּד | ûmiyyad | oo-mee-YAHD |
other, and guided | כֹּ֑ל | kōl | kole |
them on every side. | וַֽיְנַהֲלֵ֖ם | waynahălēm | va-na-huh-LAME |
מִסָּבִֽיב׃ | missābîb | mee-sa-VEEV |