Bengali Bible

এস্থার 2:2 in Bengali

Esther 2:2
রাজার ব্যক্তিগত ভৃত্যরা তখন তাঁর জন্য সুন্দরী কুমারী কন্যা অনুসন্ধানের প্রস্তাব করলো| তারা বলল, “প্রথমে মহারাজ বয়ং তাঁর শাসনাধীন প্রত্যেকটি প্রদেশে এক জন নেতা বেছে নেবেন|

Esther 2:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then said the king's servants that ministered unto him, Let there be fair young virgins sought for the king:

American Standard Version (ASV)
Then said the king's servants that ministered unto him, Let there be fair young virgins sought for the king:

Bible in Basic English (BBE)
Then the servants who were waiting on the king said to him, Let search be made for some fair young virgins for the king:

Darby English Bible (DBY)
Then said the king's servants that attended upon him, Let there be maidens, virgins of beautiful countenance, sought for the king;

Webster's Bible (WBT)
Then said the king's servants that ministered to him, Let there be fair young virgins sought for the king:

World English Bible (WEB)
Then said the king's servants who ministered to him, Let there be beautiful young virgins sought for the king:

Young's Literal Translation (YLT)
and servants of the king, his ministers, say, `Let them seek for the king young women, virgins, of good appearance,

Then said וַיֹּֽאמְר֥וּ ʾāmar ah-MAHR
servants נַעֲרֵֽי naʿar na-AR
the king's הַמֶּ֖לֶךְ melek meh-LEK
that ministered מְשָֽׁרְתָ֑יו šārat sha-RAHT
sought יְבַקְשׁ֥וּ bāqaš ba-KAHSH
for the king: לַמֶּ֛לֶךְ melek meh-LEK
young נְעָר֥וֹת naʿărâ na-uh-RA
virgins בְּתוּל֖וֹת bĕtûlâ beh-too-LA
unto him, Let there be fair טוֹב֥וֹת ṭôb tove
מַרְאֶֽה׃ marʾe mahr-EH