Index
Full Screen ?
 

বিচারকচরিত 19:9

Judges 19:9 বাঙালি বাইবেল বিচারকচরিত বিচারকচরিত 19

বিচারকচরিত 19:9
তারপর লেবীয় লোকটি তার দাসী আর ভৃত্যের যাবার উদ্যোগ করলে শ্বশুর বলল, “এখন অন্ধকার হয়ে গেছে| দিন তো একরকম শেষ হয়ে গেছে| তাই বলছি কি, আজকের রাতটা থেকেই যাও| ভালভাবে রাতটা কাটাও| কাল সকাল সকাল উঠে চলে যেও|”

And
when
the
man
וַיָּ֤קָםwayyāqomva-YA-kome
rose
up
הָאִישׁ֙hāʾîšha-EESH
to
depart,
לָלֶ֔כֶתlāleketla-LEH-het
he,
ה֥וּאhûʾhoo
and
his
concubine,
וּפִֽילַגְשׁ֖וֹûpîlagšôoo-fee-lahɡ-SHOH
and
his
servant,
וְנַֽעֲר֑וֹwĕnaʿărôveh-na-uh-ROH
law,
in
father
his
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
the
damsel's
ל֣וֹloh
father,
חֹֽתְנ֣וֹḥōtĕnôhoh-teh-NOH
said
אֲבִ֣יʾăbîuh-VEE
Behold,
him,
unto
הַֽנַּעֲרָ֡הhannaʿărâha-na-uh-RA
now
הִנֵּ֣הhinnēhee-NAY
the
day
נָא֩nāʾna
draweth
רָפָ֨הrāpâra-FA
toward
evening,
הַיּ֜וֹםhayyômHA-yome
you
pray
I
לַֽעֲר֗וֹבlaʿărôbla-uh-ROVE
tarry
all
night:
לִֽינוּlînûLEE-noo
behold,
נָ֞אnāʾna
the
day
הִנֵּ֨הhinnēhee-NAY
end,
an
to
groweth
חֲנ֤וֹתḥănôthuh-NOTE
lodge
הַיּוֹם֙hayyômha-YOME
here,
לִ֥יןlînleen
that
thine
heart
פֹּה֙pōhpoh
merry;
be
may
וְיִיטַ֣בwĕyîṭabveh-yee-TAHV
and
to
morrow
לְבָבֶ֔ךָlĕbābekāleh-va-VEH-ha
get
you
early
וְהִשְׁכַּמְתֶּ֤םwĕhiškamtemveh-heesh-kahm-TEM
way,
your
on
מָחָר֙māḥārma-HAHR
that
thou
mayest
go
לְדַרְכְּכֶ֔םlĕdarkĕkemleh-dahr-keh-HEM
home.
וְהָֽלַכְתָּ֖wĕhālaktāveh-ha-lahk-TA
לְאֹֽהָלֶֽךָ׃lĕʾōhālekāleh-OH-ha-LEH-ha

Chords Index for Keyboard Guitar