Exodus 11:3
প্রভু মিশরীয়দের তোমাদের প্রতি দযালু করে তুলবেন| মিশরের লোকরা, এমনকি ফরৌণের কর্মচারীরা মোশিকে এক মহান ব্যক্তির মর্য়াদা দেবে|”‘
Tamil Indian Revised Version
இந்த வார்த்தை அப்சலோமின் பார்வைக்கும், இஸ்ரவேலுடைய எல்லா மூப்பர்களின் பார்வைக்கும் நலமாகத் தோன்றியது.
Tamil Easy Reading Version
இத்திட்டம் அப்சலோமுக்கும் இஸ்ரவேலின் தலைவர்களுக்கும் நல்லதெனப்பட்டது.
Thiru Viviliam
அப்சலோமுக்கும் இஸ்ரயேலின் பெரியோருக்கும் இந்தக் கருத்து பிடித்திருந்தது.⒫
King James Version (KJV)
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
American Standard Version (ASV)
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
Bible in Basic English (BBE)
And the saying was pleasing to Absalom and to the responsible men of Israel.
Darby English Bible (DBY)
And the saying was right in the eyes of Absalom, and in the eyes of all the elders of Israel.
Webster’s Bible (WBT)
And the saying, pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
World English Bible (WEB)
The saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the thing is right in the eyes of Absalom, and in the eyes of all the elders of Israel.
2 சாமுவேல் 2 Samuel 17:4
இந்த வார்த்தை அப்சலோமின் பார்வைக்கும் இஸ்ரவேலுடைய சகல மூப்பரின் பார்வைக்கும் நலமாய்த் தோன்றினது.
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
And the saying | וַיִּישַׁ֥ר | wayyîšar | va-yee-SHAHR |
pleased | הַדָּבָ֖ר | haddābār | ha-da-VAHR |
Absalom | בְּעֵינֵ֣י | bĕʿênê | beh-ay-NAY |
well, | אַבְשָׁלֹ֑ם | ʾabšālōm | av-sha-LOME |
all and | וּבְעֵינֵ֖י | ûbĕʿênê | oo-veh-ay-NAY |
the elders | כָּל | kāl | kahl |
of Israel. | זִקְנֵ֥י | ziqnê | zeek-NAY |
יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
And the Lord | וַיִּתֵּ֧ן | wayyittēn | va-yee-TANE |
gave | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
the people | אֶת | ʾet | et |
חֵ֥ן | ḥēn | hane | |
favour | הָעָ֖ם | hāʿām | ha-AM |
sight the in | בְּעֵינֵ֣י | bĕʿênê | beh-ay-NAY |
of the Egyptians. | מִצְרָ֑יִם | miṣrāyim | meets-RA-yeem |
Moreover | גַּ֣ם׀ | gam | ɡahm |
the man | הָאִ֣ישׁ | hāʾîš | ha-EESH |
Moses | מֹשֶׁ֗ה | mōše | moh-SHEH |
very was | גָּד֤וֹל | gādôl | ɡa-DOLE |
great | מְאֹד֙ | mĕʾōd | meh-ODE |
in the land | בְּאֶ֣רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets |
Egypt, of | מִצְרַ֔יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem |
in the sight | בְּעֵינֵ֥י | bĕʿênê | beh-ay-NAY |
Pharaoh's of | עַבְדֵֽי | ʿabdê | av-DAY |
servants, | פַרְעֹ֖ה | parʿō | fahr-OH |
and in the sight | וּבְעֵינֵ֥י | ûbĕʿênê | oo-veh-ay-NAY |
of the people. | הָעָֽם׃ | hāʿām | ha-AM |
Tamil Indian Revised Version
இந்த வார்த்தை அப்சலோமின் பார்வைக்கும், இஸ்ரவேலுடைய எல்லா மூப்பர்களின் பார்வைக்கும் நலமாகத் தோன்றியது.
Tamil Easy Reading Version
இத்திட்டம் அப்சலோமுக்கும் இஸ்ரவேலின் தலைவர்களுக்கும் நல்லதெனப்பட்டது.
Thiru Viviliam
அப்சலோமுக்கும் இஸ்ரயேலின் பெரியோருக்கும் இந்தக் கருத்து பிடித்திருந்தது.⒫
King James Version (KJV)
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
American Standard Version (ASV)
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
Bible in Basic English (BBE)
And the saying was pleasing to Absalom and to the responsible men of Israel.
Darby English Bible (DBY)
And the saying was right in the eyes of Absalom, and in the eyes of all the elders of Israel.
Webster’s Bible (WBT)
And the saying, pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
World English Bible (WEB)
The saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the thing is right in the eyes of Absalom, and in the eyes of all the elders of Israel.
2 சாமுவேல் 2 Samuel 17:4
இந்த வார்த்தை அப்சலோமின் பார்வைக்கும் இஸ்ரவேலுடைய சகல மூப்பரின் பார்வைக்கும் நலமாய்த் தோன்றினது.
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
And the saying | וַיִּישַׁ֥ר | wayyîšar | va-yee-SHAHR |
pleased | הַדָּבָ֖ר | haddābār | ha-da-VAHR |
Absalom | בְּעֵינֵ֣י | bĕʿênê | beh-ay-NAY |
well, | אַבְשָׁלֹ֑ם | ʾabšālōm | av-sha-LOME |
all and | וּבְעֵינֵ֖י | ûbĕʿênê | oo-veh-ay-NAY |
the elders | כָּל | kāl | kahl |
of Israel. | זִקְנֵ֥י | ziqnê | zeek-NAY |
יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |