Ezra 3:8 Concordance
Ezra 3:8
জেরুশালেমে ফিরে আসার পর দ্বিতীয় বছরের দ্বিতীয় মাসে শলটীয়েলের পাত্র সরুব্বাবিল, য়োষাদকের পাত্র য়েশূয ও তাঁদের ভাইরা, যাজকগণ, লেবীয়গণ ও অন্যান্য ব্যক্তিরা য়াঁরা বন্দীদশা থেকে জেরুশালেমে ফিরে এসেছিলেন তাঁরা মন্দির নির্মাণের কাজ শুরু করলেন| তাঁরা 20 বছর এবং তার চেযে বেশী বযস্ক লেবীয়দের মন্দির নির্মাণের তত্ত্বাবধানের জন্য বেছে নিলেন|
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| year | וּבַשָּׁנָ֣ה | šāne | sha-NEH |
| Now in the second | הַשֵּׁנִ֗ית | šēnî | shay-NEE |
| of their coming | לְבוֹאָ֞ם | bôʾ | boh |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| the house | בֵּ֤ית | bayit | ba-YEET |
| of God | הָֽאֱלֹהִים֙ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| at Jerusalem, | לִיר֣וּשָׁלִַ֔ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
| month, | בַּחֹ֖דֶשׁ | ḥōdeš | hoh-DESH |
| in the second | הַשֵּׁנִ֑י | šēnî | shay-NEE |
| began | הֵחֵ֡לּוּ | ḥālal | ha-LAHL |
| Zerubbabel | זְרֻבָּבֶ֣ל | zĕrubbābel | zeh-roo-ba-VEL |
| the son | בֶּן | bēn | bane |
| of Shealtiel, | שְׁ֠אַלְתִּיאֵל | šĕʾaltîʾēl | sheh-al-tee-ALE |
| and Jeshua | וְיֵשׁ֨וּעַ | yēšûaʿ | yay-SHOO-ah |
| the son | בֶּן | bēn | bane |
| of Jozadak, | יֽוֹצָדָ֜ק | yôṣādāq | yoh-tsa-DAHK |
| and the remnant | וּשְׁאָ֥ר | šĕʾār | sheh-AR |
| of their brethren | אֲחֵיהֶ֣ם׀ | ʾāḥ | ak |
| the priests | הַכֹּֽהֲנִ֣ים | kōhēn | koh-HANE |
| and the Levites, | וְהַלְוִיִּ֗ם | lēwiyyî | lay-vee-YEE |
| and all | וְכָל | kōl | kole |
| they that were come out | הַבָּאִים֙ | bôʾ | boh |
| of the captivity | מֵֽהַשְּׁבִ֣י | šĕbî | sheh-VEE |
| unto Jerusalem; | יְרֽוּשָׁלִַ֔ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
| and appointed | וַיַּֽעֲמִ֣ידוּ | ʿāmad | ah-MAHD |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the Levites, | הַלְוִיִּ֗ם | lēwiyyî | lay-vee-YEE |
| old | מִבֶּ֨ן | bēn | bane |
| from twenty | עֶשְׂרִ֤ים | ʿeśrîm | es-REEM |
| years | שָׁנָה֙ | šāne | sha-NEH |
| and upward, | וָמַ֔עְלָה | maʿal | ma-AL |
| to set forward | לְנַצֵּ֖חַ | nāṣaḥ | na-TSAHK |
| עַל | ʿal | al | |
| the work | מְלֶ֥אכֶת | mĕlāʾkâ | meh-la-HA |
| of the house | בֵּית | bayit | ba-YEET |
| of the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Bengali Bible