Hebrews 9:25
মহাযাজক বছরে একবার বলির য়ে রক্ত নিয়ে মহাপবিত্র স্থানে প্রবেশ করেন তা তার নিজের নয়৷ কিন্তু খ্রীষ্ট স্বর্গে প্রবেশ করেছেন মহাযাজকদের উত্সর্গের মতো বারবার নিজেকে উত্সর্গ করার জন্য নয়৷
Hebrews 9:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
Nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holy place every year with blood of others;
American Standard Version (ASV)
nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holy place year by year with blood not his own;
Bible in Basic English (BBE)
And he did not have to make an offering of himself again and again, as the high priest goes into the holy place every year with blood which is not his;
Darby English Bible (DBY)
nor in order that he should offer himself often, as the high priest enters into the holy places every year with blood not his own;
World English Bible (WEB)
nor yet that he should offer himself often, as the high priest enters into the holy place year by year with blood not his own,
Young's Literal Translation (YLT)
nor that he may many times offer himself, even as the chief priest doth enter into the holy places every year with blood of others;
| Nor yet | οὐδ᾽ | oud | ooth |
| that | ἵνα | hina | EE-na |
| offer should he | πολλάκις | pollakis | pole-LA-kees |
| himself | προσφέρῃ | prospherē | prose-FAY-ray |
| often, | ἑαυτόν | heauton | ay-af-TONE |
| as | ὥσπερ | hōsper | OH-spare |
| the high | ὁ | ho | oh |
| priest | ἀρχιερεὺς | archiereus | ar-hee-ay-RAYFS |
| entereth | εἰσέρχεται | eiserchetai | ees-ARE-hay-tay |
| into | εἰς | eis | ees |
| the | τὰ | ta | ta |
| holy place | ἅγια | hagia | A-gee-ah |
| every | κατ' | kat | kaht |
| year | ἐνιαυτὸν | eniauton | ane-ee-af-TONE |
| with | ἐν | en | ane |
| blood | αἵματι | haimati | AY-ma-tee |
| of others; | ἀλλοτρίῳ | allotriō | al-loh-TREE-oh |
Cross Reference
Hebrews 9:7
কিন্তু মহাযাজক দ্বিতীয় কক্ষে কেবল একা বছরে একবার প্রবেশ করতেন; তিনি আবার রক্ত না নিয়ে প্রবেশ করতেন না৷ সেই রক্ত তিনি নিজের জন্য ও লোকদের দোষ-ত্রুটি ও অনিচ্ছাকৃত পাপের মার্জনার জন্য উত্সর্গ করতেন৷
Hebrews 10:19
তাই আমার ভাই ও বোনেরা, মহাপবিত্র স্থানে প্রবেশ করার সম্পূর্ণ স্বাধীনতা আমাদের আছে৷ যীশুর রক্তের গুণে আমরা নির্ভীকতার সঙ্গে সেখানে প্রবেশ করতে পারি৷
Exodus 30:10
“বছরে একবার হারোণ প্রভুর প্রতি একটি বিশেষ পশু উত্সর্গ করবে| মানুষের পাপমোচনের উদ্দেশ্যে সে পাপ বলির রক্ত দিয়ে প্রাযশ্চিত্ত করবে| পাপমোচনের নৈবেদ্যর রক্ত দিয়ে এই প্রাযশ্চিত্ত করতে হবে| এটি প্রভুর কাছে সবচেয়ে পবিত্র| এই দিনটি চিহ্নিত হবে প্রাযশ্চিত্তের দিন হিসেবে| এই দিনটি হবে প্রভুর কাছে একটি বিশেষ দিন|”
Leviticus 16:2
“তোমার ভাই হারোণের সঙ্গে কথা বলো, তাকে বলো যে সে তার ইচ্ছা মত যে কোন সমযে পর্দার পিছনে পবিত্রতম জায়গায় যেতে পারে না| চুক্তির পবিত্র সিন্দুকটি ঐ পর্দার পিছনের ঘরে আছে| ঐ পবিত্র সিন্দুকটির মাথায় আছে বিশেষ ধরণের আচ্ছাদন| আমি ঐ বিশেষ আচ্ছাদনের ওপর মেঘের মধ্যে আবির্ভূত হই| যদি হারোণ ঐ ঘরে ঢোকে সে মারা যেতে পারে|
Hebrews 9:12
খ্রীষ্ট একবার চিরতরে সেই মহাপবিত্রস্থানে প্রবেশ করেছেন৷ তিনি মহাপবিত্রস্থানে প্রবেশের জন্য ছাগ বা বাছুরের রক্ত ব্যবহার করেন নি, কিন্তু তিনি একবার চিরতরে নিজের রক্ত নিয়ে মহাপবিত্রস্থানে প্রবেশ করেছিলেন৷ খ্রীষ্ট সেখানে প্রবেশ করে আমাদের জন্য অনন্ত মুক্তি অর্জন করেছেন৷
Hebrews 9:14
তবে এটা কি ঠিক নয় য়ে খ্রীষ্টের রক্ত আরও কত অধিক কার্য়করী হতে পারে? অনন্তজীবি আত্মার মাধ্যমে খ্রীষ্ট ঈশ্বরের উদ্দেশ্যে নিজেকে বলিদান করলেন পরিপূর্ণ উত্সর্গরূপে৷ তাই খ্রীষ্টের রক্ত আমাদের সমস্ত হৃদয়কে পাপ থেকে শুদ্ধ ও পবিত্র করবে, যাতে আমরা জীবন্ত ঈশ্বরের উপাসনা করতে পারি৷
Hebrews 9:26
খ্রীষ্ট যদি তাই করতেন তবে জগত্ সৃষ্টির সময় থেকে তাঁকে বারবার প্রাণ দিতে হত৷ খ্রীষ্ট এসে একবার নিজেকে উত্সর্গ করেছেন৷ সেই একবারই চিরন্তন কাজের সমাপ্তি হয়েছে৷ জগতের অন্তিম কালেই খ্রীষ্ট নিজেকে বলিরূপে উত্সর্গ করে লোকদের পাপনাশ করতে এলেন৷
Hebrews 10:10
ঈশ্বরের ইচ্ছানুসারেই তিনি এই কাজ সমাপ্ত করেছেন৷ এইজন্যই খ্রীষ্ট তাঁর দেহ একবারেই চিরকালের জন্য উত্সর্গ করেছেন যাতে আমরা চিরকালের জন্য পবিত্র হই৷