Index
Full Screen ?
 

Luke 24:44 in Bengali

Luke 24:44 in Tamil Bengali Bible Luke Luke 24

Luke 24:44
তিনি তাঁদের বললেন, ‘আমি যখন তোমাদের সঙ্গে ছিলাম, তখনই তোমাদের এসব কথা বলেছিলাম, আমার সম্বন্ধে মোশির বিধি-ব্যবস্থায়, ভাববাদীদের পুস্তকে ও গীতসংহিতায় যা কিছু লেখা হয়েছে তা পূর্ণ হতেই হবে৷’

Tamil Indian Revised Version
உன்னுடைய தகப்பனாகிய லேவியின் கோத்திரத்தாரான உன்னுடைய சகோதரர்களையும் உன்னோடே கூடியிருக்கவும் உன்னிடத்திலே சேவிக்கவும் அவர்களைச் சேர்த்துக்கொள்; நீயும் உன்னுடைய மகன்களுமோ சாட்சியின் கூடாரத்திற்குமுன்பு ஊழியம் செய்யவேண்டும்.

Tamil Easy Reading Version
உனது கோத்திரத்தில் உள்ள மற்ற வேவியர்களையும் உங்களோடுச் சேர்த்துக்கொள். ஆசரிப்புக் கூடாரத்தில் நீங்களும் உங்கள் மகன்களும் செய்யும் வேலைகளுக்கு அவர்கள் உதவுவார்கள்.

Thiru Viviliam
மூதாதையர் குலமான லேவிக் குலத்திலுள்ள உன் சகோதரரையும் உன்னுடன் கூட்டிக்கொண்டு வர வேண்டும்; அவர்கள் உங்களோடு சேர்ந்து, நீயும் உன்னோடிருக்கும் உன் புதல்வரும் உடன்படிக்கைக்கூடாரத்தின் முன்நிற்கும்போது உங்களுக்கு உதவி செய்யட்டும்.

எண்ணாகமம் 18:1எண்ணாகமம் 18எண்ணாகமம் 18:3

King James Version (KJV)
And thy brethren also of the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring thou with thee, that they may be joined unto thee, and minister unto thee: but thou and thy sons with thee shall minister before the tabernacle of witness.

American Standard Version (ASV)
And thy brethren also, the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring thou near with thee, that they may be joined unto thee, and minister unto thee: but thou and thy sons with thee shall be before the tent of the testimony.

Bible in Basic English (BBE)
Let your brothers, the family of Levi, come near with you, so that they may be joined with you and be your servants: but you and your sons with you are to go in before the ark of witness.

Darby English Bible (DBY)
And thy brethren also, the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring near with thee, that they may unite with thee, and minister unto thee; but thou and thy sons with thee [shall serve] before the tent of the testimony.

Webster’s Bible (WBT)
And thy brethren also of the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring thou with thee, that they may be joined to thee, and minister to thee: but thou and thy sons with thee shall minister before the tabernacle of witness.

World English Bible (WEB)
Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring you near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony.

Young’s Literal Translation (YLT)
and also thy brethren, the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring near with thee, and they are joined unto thee, and serve thee, even thou and thy sons with thee, before the tent of the testimony.

எண்ணாகமம் Numbers 18:2
உன் தகப்பனாகிய லேவியின் கோத்திரத்தாரான உன் சகோதரரையும் உன்னோடே கூடியிருக்கவும் உன்னிடத்திலே சேவிக்கவும் அவர்களைச் சேர்த்துக்கொள்; நீயும் உன் குமாரருமோ சாட்சியின் கூடாரத்துக்குமுன் ஊழியம் செய்யக்கடவீர்கள்.
And thy brethren also of the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring thou with thee, that they may be joined unto thee, and minister unto thee: but thou and thy sons with thee shall minister before the tabernacle of witness.

And

וְגַ֣םwĕgamveh-ɡAHM
thy
brethren
אֶתʾetet
also
אַחֶיךָ֩ʾaḥêkāah-hay-HA
tribe
the
of
מַטֵּ֨הmaṭṭēma-TAY
of
Levi,
לֵוִ֜יlēwîlay-VEE
tribe
the
שֵׁ֤בֶטšēbeṭSHAY-vet
of
thy
father,
אָבִ֙יךָ֙ʾābîkāah-VEE-HA
bring
הַקְרֵ֣בhaqrēbhahk-RAVE
with
thou
אִתָּ֔ךְʾittākee-TAHK
joined
be
may
they
that
thee,
וְיִלָּו֥וּwĕyillāwûveh-yee-la-VOO
unto
עָלֶ֖יךָʿālêkāah-LAY-ha
minister
and
thee,
וִֽישָׁרְת֑וּךָwîšortûkāvee-shore-TOO-ha
unto
thee:
but
thou
וְאַתָּה֙wĕʾattāhveh-ah-TA
sons
thy
and
וּבָנֶ֣יךָûbānêkāoo-va-NAY-ha
with
אִתָּ֔ךְʾittākee-TAHK
before
minister
shall
thee
לִפְנֵ֖יlipnêleef-NAY
the
tabernacle
אֹ֥הֶלʾōhelOH-hel
of
witness.
הָֽעֵדֻֽת׃hāʿēdutHA-ay-DOOT
And
ΕἶπενeipenEE-pane
he
said
δὲdethay
unto
them,
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
These
ΟὗτοιhoutoiOO-too
are
the
οἱhoioo
words
λόγοιlogoiLOH-goo
which
οὓςhousoos
spake
I
ἐλάλησαelalēsaay-LA-lay-sa
unto
πρὸςprosprose
you,
ὑμᾶςhymasyoo-MAHS
was
I
while
ἔτιetiA-tee
yet
ὢνōnone
with
σὺνsynsyoon
you,
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
that
ὅτιhotiOH-tee
things
all
δεῖdeithee
must
be
πληρωθῆναιplērōthēnaiplay-roh-THAY-nay
fulfilled,
πάνταpantaPAHN-ta
which
τὰtata
written
were
γεγραμμέναgegrammenagay-grahm-MAY-na
in
ἐνenane
the
τῷtoh
law
νόμῳnomōNOH-moh
Moses,
of
Μωσέωςmōseōsmoh-SAY-ose
and
καὶkaikay
in
the
prophets,
προφήταιςprophētaisproh-FAY-tase
and
καὶkaikay
in
the
psalms,
ψαλμοῖςpsalmoispsahl-MOOS
concerning
περὶperipay-REE
me.
ἐμοῦemouay-MOO

Tamil Indian Revised Version
உன்னுடைய தகப்பனாகிய லேவியின் கோத்திரத்தாரான உன்னுடைய சகோதரர்களையும் உன்னோடே கூடியிருக்கவும் உன்னிடத்திலே சேவிக்கவும் அவர்களைச் சேர்த்துக்கொள்; நீயும் உன்னுடைய மகன்களுமோ சாட்சியின் கூடாரத்திற்குமுன்பு ஊழியம் செய்யவேண்டும்.

Tamil Easy Reading Version
உனது கோத்திரத்தில் உள்ள மற்ற வேவியர்களையும் உங்களோடுச் சேர்த்துக்கொள். ஆசரிப்புக் கூடாரத்தில் நீங்களும் உங்கள் மகன்களும் செய்யும் வேலைகளுக்கு அவர்கள் உதவுவார்கள்.

Thiru Viviliam
மூதாதையர் குலமான லேவிக் குலத்திலுள்ள உன் சகோதரரையும் உன்னுடன் கூட்டிக்கொண்டு வர வேண்டும்; அவர்கள் உங்களோடு சேர்ந்து, நீயும் உன்னோடிருக்கும் உன் புதல்வரும் உடன்படிக்கைக்கூடாரத்தின் முன்நிற்கும்போது உங்களுக்கு உதவி செய்யட்டும்.

எண்ணாகமம் 18:1எண்ணாகமம் 18எண்ணாகமம் 18:3

King James Version (KJV)
And thy brethren also of the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring thou with thee, that they may be joined unto thee, and minister unto thee: but thou and thy sons with thee shall minister before the tabernacle of witness.

American Standard Version (ASV)
And thy brethren also, the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring thou near with thee, that they may be joined unto thee, and minister unto thee: but thou and thy sons with thee shall be before the tent of the testimony.

Bible in Basic English (BBE)
Let your brothers, the family of Levi, come near with you, so that they may be joined with you and be your servants: but you and your sons with you are to go in before the ark of witness.

Darby English Bible (DBY)
And thy brethren also, the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring near with thee, that they may unite with thee, and minister unto thee; but thou and thy sons with thee [shall serve] before the tent of the testimony.

Webster’s Bible (WBT)
And thy brethren also of the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring thou with thee, that they may be joined to thee, and minister to thee: but thou and thy sons with thee shall minister before the tabernacle of witness.

World English Bible (WEB)
Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring you near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony.

Young’s Literal Translation (YLT)
and also thy brethren, the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring near with thee, and they are joined unto thee, and serve thee, even thou and thy sons with thee, before the tent of the testimony.

எண்ணாகமம் Numbers 18:2
உன் தகப்பனாகிய லேவியின் கோத்திரத்தாரான உன் சகோதரரையும் உன்னோடே கூடியிருக்கவும் உன்னிடத்திலே சேவிக்கவும் அவர்களைச் சேர்த்துக்கொள்; நீயும் உன் குமாரருமோ சாட்சியின் கூடாரத்துக்குமுன் ஊழியம் செய்யக்கடவீர்கள்.
And thy brethren also of the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring thou with thee, that they may be joined unto thee, and minister unto thee: but thou and thy sons with thee shall minister before the tabernacle of witness.

And

וְגַ֣םwĕgamveh-ɡAHM
thy
brethren
אֶתʾetet
also
אַחֶיךָ֩ʾaḥêkāah-hay-HA
tribe
the
of
מַטֵּ֨הmaṭṭēma-TAY
of
Levi,
לֵוִ֜יlēwîlay-VEE
tribe
the
שֵׁ֤בֶטšēbeṭSHAY-vet
of
thy
father,
אָבִ֙יךָ֙ʾābîkāah-VEE-HA
bring
הַקְרֵ֣בhaqrēbhahk-RAVE
with
thou
אִתָּ֔ךְʾittākee-TAHK
joined
be
may
they
that
thee,
וְיִלָּו֥וּwĕyillāwûveh-yee-la-VOO
unto
עָלֶ֖יךָʿālêkāah-LAY-ha
minister
and
thee,
וִֽישָׁרְת֑וּךָwîšortûkāvee-shore-TOO-ha
unto
thee:
but
thou
וְאַתָּה֙wĕʾattāhveh-ah-TA
sons
thy
and
וּבָנֶ֣יךָûbānêkāoo-va-NAY-ha
with
אִתָּ֔ךְʾittākee-TAHK
before
minister
shall
thee
לִפְנֵ֖יlipnêleef-NAY
the
tabernacle
אֹ֥הֶלʾōhelOH-hel
of
witness.
הָֽעֵדֻֽת׃hāʿēdutHA-ay-DOOT

Chords Index for Keyboard Guitar