Index
Full Screen ?
 

Psalm 38:1 in Bengali

Psalm 38:1 Bengali Bible Psalm Psalm 38

Psalm 38:1
প্রভু, ক্রুদ্ধ অবস্থায় আমার সমালোচনা করবেন না| রাগান্বিত অবস্থায় আমায় শাস্তি দেবেন না|

Tamil Indian Revised Version
இப்படியிருக்க, அவளைத் திருமணம்செய்துகொடுக்கிறவனும் நன்மை செய்கிறான்; கொடுக்காமலிருக்கிறவனும் அதிக நன்மை செய்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
தனது கன்னிப் பெண்ணாகிய மகளைத் திருமணம் முடித்து வைப்பவனும் சரியான செயலைச் செய்கிறான். தனது கன்னிப் பெண்ணாகிய மகளைத் திருமணம் முடித்து வைக்காதவன் அதைக் காட்டிலும் சிறப்பான செயலைச் செய்கிறான்.

Thiru Viviliam
ஆகவே, தாம் ஒப்பந்தம் செய்துகொண்ட பெண்ணைத் திருமணம் செய்பவர் நல்லதையே செய்கிறார். எனினும் திருமணம் செய்யாமல் இருப்பவர் அதைவிட நல்லதையே செய்கிறார்.⒫

1 Corinthians 7:371 Corinthians 71 Corinthians 7:39

King James Version (KJV)
So then he that giveth her in marriage doeth well; but he that giveth her not in marriage doeth better.

American Standard Version (ASV)
So then both he that giveth his own virgin `daughter’ in marriage doeth well; and he that giveth her not in marriage shall do better.

Bible in Basic English (BBE)
So then, he who gets married to his virgin does well, and he who keeps her unmarried does better.

Darby English Bible (DBY)
So that he that marries himself does well; and he that does not marry does better.

World English Bible (WEB)
So then both he who gives his own virgin in marriage does well, and he who doesn’t give her in marriage does better.

Young’s Literal Translation (YLT)
so that both he who is giving in marriage doth well, and he who is not giving in marriage doth better.

1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 7:38
இப்படியிருக்க, அவளை விவாகம்பணணிக் கொடுக்கிறவனும் நன்மைசெய்கிறான்; கொடாமலிருக்கிறவனும் அதிக நன்மைசெய்கிறான்.
So then he that giveth her in marriage doeth well; but he that giveth her not in marriage doeth better.

So
ὥστεhōsteOH-stay
then
καὶkaikay
he
hooh
marriage
in
her
giveth
that
ἐκγαμίζωνekgamizōnake-ga-MEE-zone
doeth
καλῶςkalōska-LOSE
well;
ποιεῖpoieipoo-EE
but
hooh
he
δὲdethay
that
giveth
her
not
in
μὴmay
marriage
ἑκγαμίζωνhekgamizōnake-ga-MEE-zone
doeth
κρεῖσσονkreissonKREES-sone
better.
ποιεῖ·poieipoo-EE
O
Lord,
יְֽהוָ֗הyĕhwâyeh-VA
rebuke
אַלʾalal
me
not
בְּקֶצְפְּךָ֥bĕqeṣpĕkābeh-kets-peh-HA
wrath:
thy
in
תוֹכִיחֵ֑נִיtôkîḥēnîtoh-hee-HAY-nee
neither
chasten
וּֽבַחֲמָתְךָ֥ûbaḥămotkāoo-va-huh-mote-HA
me
in
thy
hot
displeasure.
תְיַסְּרֵֽנִי׃tĕyassĕrēnîteh-ya-seh-RAY-nee

Tamil Indian Revised Version
இப்படியிருக்க, அவளைத் திருமணம்செய்துகொடுக்கிறவனும் நன்மை செய்கிறான்; கொடுக்காமலிருக்கிறவனும் அதிக நன்மை செய்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
தனது கன்னிப் பெண்ணாகிய மகளைத் திருமணம் முடித்து வைப்பவனும் சரியான செயலைச் செய்கிறான். தனது கன்னிப் பெண்ணாகிய மகளைத் திருமணம் முடித்து வைக்காதவன் அதைக் காட்டிலும் சிறப்பான செயலைச் செய்கிறான்.

Thiru Viviliam
ஆகவே, தாம் ஒப்பந்தம் செய்துகொண்ட பெண்ணைத் திருமணம் செய்பவர் நல்லதையே செய்கிறார். எனினும் திருமணம் செய்யாமல் இருப்பவர் அதைவிட நல்லதையே செய்கிறார்.⒫

1 Corinthians 7:371 Corinthians 71 Corinthians 7:39

King James Version (KJV)
So then he that giveth her in marriage doeth well; but he that giveth her not in marriage doeth better.

American Standard Version (ASV)
So then both he that giveth his own virgin `daughter’ in marriage doeth well; and he that giveth her not in marriage shall do better.

Bible in Basic English (BBE)
So then, he who gets married to his virgin does well, and he who keeps her unmarried does better.

Darby English Bible (DBY)
So that he that marries himself does well; and he that does not marry does better.

World English Bible (WEB)
So then both he who gives his own virgin in marriage does well, and he who doesn’t give her in marriage does better.

Young’s Literal Translation (YLT)
so that both he who is giving in marriage doth well, and he who is not giving in marriage doth better.

1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 7:38
இப்படியிருக்க, அவளை விவாகம்பணணிக் கொடுக்கிறவனும் நன்மைசெய்கிறான்; கொடாமலிருக்கிறவனும் அதிக நன்மைசெய்கிறான்.
So then he that giveth her in marriage doeth well; but he that giveth her not in marriage doeth better.

So
ὥστεhōsteOH-stay
then
καὶkaikay
he
hooh
marriage
in
her
giveth
that
ἐκγαμίζωνekgamizōnake-ga-MEE-zone
doeth
καλῶςkalōska-LOSE
well;
ποιεῖpoieipoo-EE
but
hooh
he
δὲdethay
that
giveth
her
not
in
μὴmay
marriage
ἑκγαμίζωνhekgamizōnake-ga-MEE-zone
doeth
κρεῖσσονkreissonKREES-sone
better.
ποιεῖ·poieipoo-EE

Chords Index for Keyboard Guitar