Revelation 17:8
তুমি য়ে পশুকে দেখলে, এক সময় সে বেঁচে ছিল, কিন্তু এখন সে বেঁচে নেই৷ সে পাতাল থেকে উঠে আসবে ও তার ধ্বংস স্থানে যাবে৷ জগত্ পত্তনের সময় থেকে পৃথিবী নিবাসী যত লোকের নাম জীবন পুস্তকে লিখিত নেই, তারা ঐ পশুকে দেখে বিস্মিত হবে, কারণ পশুটি একদিন ছিল, এখন আর নেই, কিন্তু পরে আবার আসবে৷
The | τὸ | to | toh |
beast | θηρίον | thērion | thay-REE-one |
that | ὃ | ho | oh |
thou sawest | εἶδες | eides | EE-thase |
was, | ἦν | ēn | ane |
and | καὶ | kai | kay |
is | οὐκ | ouk | ook |
not; | ἔστιν | estin | A-steen |
and | καὶ | kai | kay |
shall | μέλλει | mellei | MALE-lee |
ascend | ἀναβαίνειν | anabainein | ah-na-VAY-neen |
out of | ἐκ | ek | ake |
the | τῆς | tēs | tase |
pit, bottomless | ἀβύσσου | abyssou | ah-VYOOS-soo |
and | καὶ | kai | kay |
go | εἰς | eis | ees |
into | ἀπώλειαν | apōleian | ah-POH-lee-an |
perdition: | ὑπάγειν· | hypagein | yoo-PA-geen |
and | καὶ | kai | kay |
that they | θαυμάσονται | thaumasontai | tha-MA-sone-tay |
dwell | οἱ | hoi | oo |
on | κατοικοῦντες | katoikountes | ka-too-KOON-tase |
the | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
earth | τῆς | tēs | tase |
shall wonder, | γῆς | gēs | gase |
whose | ὧν | hōn | one |
names | οὐ | ou | oo |
were not | γέγραπται | gegraptai | GAY-gra-ptay |
written | τὰ | ta | ta |
in | ὀνόματα | onomata | oh-NOH-ma-ta |
the | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
book | τὸ | to | toh |
of life | βιβλίον | biblion | vee-VLEE-one |
from | τῆς | tēs | tase |
foundation the | ζωῆς | zōēs | zoh-ASE |
world, the of | ἀπὸ | apo | ah-POH |
when they behold | καταβολῆς | katabolēs | ka-ta-voh-LASE |
the | κόσμου | kosmou | KOH-smoo |
beast | βλεπόντες | blepontes | vlay-PONE-tase |
that | τὸ | to | toh |
θηρίον | thērion | thay-REE-one | |
was, | ὃ | ho | oh |
and | τι | ti | tee |
is | ἦν | ēn | ane |
not, | καὶ | kai | kay |
yet and | οὐκ | ouk | ook |
is. | ἔστιν | estin | A-steen |
καὶπερ | kaiper | KAY-pare | |
ἔστιν | estin | A-steen |