Romans 5:21
এক সময় য়েমন পাপ মৃত্যুর মাধ্যমে আমাদের ওপর রাজত্ব করেছিল, সেইরকম ঈশ্বর লোকদের ওপর তাঁর মহা অনুগ্রহ দান করলেন যাতে সেই অনুগ্রহ তাদের ঈশ্বরের সাক্ষাতে ধার্মিক প্রতিপন্ন করে তোলে, আর এরই ফলে আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের দ্বারা মানুষ অনন্ত জীবন লাভ করে৷
That | ἵνα | hina | EE-na |
as | ὥσπερ | hōsper | OH-spare |
ἐβασίλευσεν | ebasileusen | ay-va-SEE-layf-sane | |
sin | ἡ | hē | ay |
hath reigned | ἁμαρτία | hamartia | a-mahr-TEE-ah |
unto | ἐν | en | ane |
τῷ | tō | toh | |
death, | θανάτῳ | thanatō | tha-NA-toh |
even | οὕτως | houtōs | OO-tose |
so | καὶ | kai | kay |
might | ἡ | hē | ay |
grace | χάρις | charis | HA-rees |
reign | βασιλεύσῃ | basileusē | va-see-LAYF-say |
through | διὰ | dia | thee-AH |
righteousness | δικαιοσύνης | dikaiosynēs | thee-kay-oh-SYOO-nase |
unto | εἰς | eis | ees |
eternal | ζωὴν | zōēn | zoh-ANE |
life | αἰώνιον | aiōnion | ay-OH-nee-one |
by | διὰ | dia | thee-AH |
Jesus | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
Christ | Χριστοῦ | christou | hree-STOO |
our | τοῦ | tou | too |
κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo | |
Lord. | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |