2 நாளாகமம் 20

2 Chronicles 20:18 in Tamil

தமிழ்

2 நாளாகமம் 20:18
அப்பொழுது யோசபாத் தரைமட்டும் முகங்குனிந்தான்; சகல யூதா கோத்திரத்தாரும் எருசலேமின் குடிகளும் கர்த்தரைப் பணிந்துகொள்ளக் கர்த்தருக்குமுன்பாகத் தாழவிழுந்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது யோசபாத் தரைவரை முகங்குனிந்தான்; சகல யூதா மக்களும், எருசலேமின் குடிமக்களும் கர்த்தரைப் பணிந்துகொள்ளக் கர்த்தருக்கு முன்பாகத் தாழவிழுந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
யோசபாத் குனிந்து வணங்கினான். அவனது முகம் தரையைத் தொட்டது. யூதாவில் வாழும் ஜனங்களும் எருசலேமில் வாழும் ஜனங்களும் கர்த்தருக்கு முன்பாக தரையில் விழுந்து வணங்கினார்கள். அவர்கள் அனைவரும் கர்த்தரை தொழுதுகொண்டனர்.

Thiru Viviliam
இதைக் கேட்டவுடன் யோசபாத்தும், அவருடன் யூதா, எருசலேம் வாழ்மக்கள் யாவரும் முகங்குப்புறத் தரையில் வீழ்ந்து ஆண்டவரை வணங்கினர்.

Roman Transliteration
Appoluthu yosapaath tharaimattum mukanguninthaan; sakala yoothaa koththiraththaarum erusalaemin kutikalum karththaraip panninthukollak karththarukkumunpaakath thaalavilunthaarkal.

2 Chronicles 20:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell before the LORD, worshipping the LORD.

American Standard Version (ASV)
And Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before Jehovah, worshipping Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
Then Jehoshaphat went down with his face to the earth, and all Judah and the people of Jerusalem gave worship to the Lord, falling down before him.

Darby English Bible (DBY)
And Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before Jehovah, worshipping Jehovah.

Webster's Bible (WBT)
And Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell before the LORD, worshiping the LORD.

World English Bible (WEB)
Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before Yahweh, worshipping Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)
And Jehoshaphat boweth -- face to the earth -- and all Judah and the inhabitants of Jerusalem have fallen before Jehovah, to bow themselves to Jehovah.

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 20:18

அப்பொழுது யோசபாத் தரைமட்டும் முகங்குனிந்தான்; சகல யூதா கோத்திரத்தாரும் எருசலேமின் குடிகளும் கர்த்தரைப் பணிந்துகொள்ளக் கர்த்தருக்குமுன்பாகத் தாழவிழுந்தார்கள்.

And Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell before the LORD, worshipping the LORD.

bowed וַיִּקֹּ֧ד qādad ka-DAHD
And Jehoshaphat יְהֽוֹשָׁפָ֛ט yĕhôšāpāṭ yeh-hoh-sha-FAHT
his head with face אַפַּ֖יִם ʾap af
to the ground: אָ֑רְצָה ʾereṣ eh-RETS
and all וְכָל kōl kole
Judah יְהוּדָ֞ה yĕhûdâ yeh-hoo-DA
and the inhabitants וְיֹֽשְׁבֵ֣י yāšab ya-SHAHV
of Jerusalem יְרֽוּשָׁלִַ֗ם yĕrûšālaim yeh-roo-sha-la-EEM
fell נָֽפְלוּ֙ nāpal na-FAHL
before לִפְנֵ֣י pānîm pa-NEEM
the Lord, יְהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
worshipping לְהִֽשְׁתַּחֲוֹ֖ת šāḥâ sha-HA
the Lord. לַֽיהוָֽה׃ yĕhōwâ yeh-hoh-VA



Read Full Chapter : 2 Chronicles 20