2 இராஜாக்கள் 25

2 Kings 25:10 in Tamil

தமிழ்

2 இராஜாக்கள் 25:10
காவல் சேனாபதியோடிருந்த கல்தேயரின் இராணுவத்தாரெல்லாரும் எருசலேமைச் சுற்றிலும் இருந்த அலங்கங்களை இடித்துப்போட்டார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
மெய்க்காப்பாளர்களின் தலைவனோடிருந்த கல்தேயரின் போர்வீரர்கள் அனைவரும் எருசலேமைச் சுற்றிலும் இருந்த மதில்களை இடித்துப்போட்டார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
எருசலேமை சுற்றியிருந்த சுவரையும் நெபுசராதானின் பாபிலோனிய படை உடைத்து தள்ளியது.

Thiru Viviliam
மெய்க்காப்பாளர் தலைவனுடன் இருந்த கல்தேயரின் படையினர் எருசலேமைச் சுற்றிலும் இருந்த மதில்களைத் தகர்த்தெறிந்தனர்.

Roman Transliteration
Kaaval senaapathiyotiruntha kalthaeyarin iraanuvaththaarellaarum erusalaemaich suttilum iruntha alangangalai itiththuppottarkal.

2 Kings 25:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about.

American Standard Version (ASV)
And all the army of the Chaldeans, that were `with' the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about.

Bible in Basic English (BBE)
And the walls round Jerusalem were broken down by the Chaldaean army which was with the captain.

Darby English Bible (DBY)
And all the army of the Chaldeans that were with the captain of the body-guard broke down the walls of Jerusalem round about.

Webster's Bible (WBT)
And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, broke down the walls of Jerusalem on all sides.

World English Bible (WEB)
All the army of the Chaldeans, who were [with] the captain of the guard, broke down the walls of Jerusalem round about.

Young's Literal Translation (YLT)
and the walls of Jerusalem round about have all the forces of the Chaldeans, who `are' with the chief of the executioners, broken down.

2 இராஜாக்கள் 2 Kings 25:10

காவல் சேனாபதியோடிருந்த கல்தேயரின் இராணுவத்தாரெல்லாரும் எருசலேமைச் சுற்றிலும் இருந்த அலங்கங்களை இடித்துப்போட்டார்கள்.

And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about.

וְאֶת ʾēt ate
the walls חוֹמֹ֥ת ḥômâ hoh-MA
of Jerusalem יְרֽוּשָׁלִַ֖ם yĕrûšālaim yeh-roo-sha-la-EEM
round about. סָבִ֑יב sābîb sa-VEEV
brake down נָֽתְצוּ֙ nātaṣ na-TAHTS
And all כָּל kōl kole
the army חֵ֣יל ḥayil ha-YEEL
of the Chaldees, כַּשְׂדִּ֔ים kaśdî kahs-DEE
that אֲשֶׁ֖ר ʾăšer uh-SHER
the captain רַב rab rahv
of the guard, טַבָּחִֽים׃ ṭabbāḥ ta-BAHK



Read Full Chapter : 2 Kings 25