யாத்திராகமம் 26

Exodus 26:11 in Tamil

தமிழ்

யாத்திராகமம் 26:11
ஐம்பது வெண்கலக் கொக்கிகளைச் செய்து, கொக்கிகளைக் காதுகளில் மாட்டி, ஒரே கூடாரமாகும்படி அதை இணைத்து விடுவாயாக.

Tamil Indian Revised Version
ஐம்பது வெண்கலக் கொக்கிகளைச் செய்து, கொக்கிகளைக் காதுகளில் மாட்டி, ஒரே கூடாரமாகும்படி அதை இணைத்துவிடவேண்டும்.

Tamil Easy Reading Version
பின்னர் திரைகளை இணைப்பதற்கு 50 வெண்கல வளையங்களைச் செய். அவை கூடாரத்தின் இருபகுதிகளையும் ஒன்றாக இணைக்கும்.

Thiru Viviliam
வெண்கலத்தால் ஐம்பது கொக்கிகள் செய்து, கொக்கிகளைக் காதுகளில் மாட்டிவிடு. இவ்வாறு ஒன்றிணைந்து கூடார மூடுதிரை அமையும்.

Roman Transliteration
Aimpathu vennkalak kokkikalaich seythu, kokkikalaik kaathukalil maatti, orae koodaaramaakumpati athai innaiththu viduvaayaaka.

Exodus 26:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one.

American Standard Version (ASV)
And thou shalt make fifty clasps of brass, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one.

Bible in Basic English (BBE)
Then make fifty brass hooks and put the hooks into the twists, joining the tent together to make it one.

Darby English Bible (DBY)
And thou shalt make fifty clasps of copper, and put the clasps into the loops, and couple the tent, that it may be one [whole].

Webster's Bible (WBT)
And thou shalt make fifty buttons of brass, and put the buttons into the loops, and couple the tent together, that it may be one.

World English Bible (WEB)
You shall make fifty clasps of brass, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one.

Young's Literal Translation (YLT)
and thou hast made fifty hooks of brass, and hast brought in the hooks into the loops, and hast joined the tent, and it hath been one.

யாத்திராகமம் Exodus 26:11

ஐம்பது வெண்கலக் கொக்கிகளைச் செய்து, கொக்கிகளைக் காதுகளில் மாட்டி, ஒரே கூடாரமாகும்படி அதை இணைத்து விடுவாயாக.

And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one.

And thou shalt make וְעָשִׂ֛יתָ ʿāśâ ah-SA
taches קַרְסֵ֥י qeres keh-RES
of brass, נְחֹ֖שֶׁת nĕḥōšet neh-hoh-SHET
fifty חֲמִשִּׁ֑ים ḥămiššîm huh-mee-SHEEM
and put וְהֵֽבֵאתָ֤ bôʾ boh
אֶת ʾēt ate
the taches הַקְּרָסִים֙ qeres keh-RES
into the loops, בַּלֻּ֣לָאֹ֔ת lulāʾâ loo-la-AH
and couple וְחִבַּרְתָּ֥ ḥābar ha-VAHR
אֶת ʾēt ate
the tent הָאֹ֖הֶל ʾōhel oh-HEL
together, that it may be וְהָיָ֥ה hāyâ ha-YA
one. אֶחָֽד׃ ʾeḥād eh-HAHD



Read Full Chapter : Exodus 26