எசேக்கியேல் 39
Ezekiel 39:6 in Tamil
எசேக்கியேல் 39:6
நான் மாகோகிடத்திலும் தீவுகளில் நிர்விசாரமாய்க் குடியிருக்கிறவர்களிடத்திலும் அக்கினியை அனுப்புவேன்; அப்பொழுது நான் கர்த்தரென்று அறிந்துகொள்வார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
நான் மாகோகிடத்திலும் தீவுகளில் அலட்சியமாகக் குடியிருக்கிறவர்களிடத்திலும் நெருப்பை அனுப்புவேன்; அப்பொழுது நான் கர்த்தர் என்று அறிந்துகொள்வார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
தேவன் சொன்னார்: “நான் மாகோகுக்கு விரோதமாகவும் தீவுகளில் பாதுகாப்பாக வாழ்கிற ஜனங்களுக்கு விரோதமாகவும் நெருப்பை அனுப்புவேன். பிறகு அவர்கள் நானே கர்த்தர் என்பதை அறிவார்கள்.
Thiru Viviliam
நான் மாகோகின்மீதும் கடலோரங்களில் பாதுகாப்பாய் வாழும் எல்லார்மீதும் நெருப்பை அனுப்புவேன். அப்பொழுது நானே ஆண்டவர் என்பதை அவர்கள் அறிந்துகொள்வர்.
Roman Transliteration
Naan maakokidaththilum theevukalil nirvisaaramaayk kutiyirukkiravarkalidaththilum akkiniyai anuppuvaen; appoluthu naan karththarentu arinthukolvaarkal.
Ezekiel 39:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.
American Standard Version (ASV)
And I will send a fire on Magog, and on them that dwell securely in the isles; and they shall know that I am Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
And I will send a fire on Magog, and on those who are living in the sea-lands without fear: and they will be certain that I am the Lord.
Darby English Bible (DBY)
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell at ease in the isles: and they shall know that I [am] Jehovah.
World English Bible (WEB)
I will send a fire on Magog, and on those who dwell securely in the isles; and they shall know that I am Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
And I have sent a fire against Magog, And against the confident inhabitants of the isles, And they have known that I `am' Jehovah.
எசேக்கியேல் Ezekiel 39:6
நான் மாகோகிடத்திலும் தீவுகளில் நிர்விசாரமாய்க் குடியிருக்கிறவர்களிடத்திலும் அக்கினியை அனுப்புவேன்; அப்பொழுது நான் கர்த்தரென்று அறிந்துகொள்வார்கள்.
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.| And I will send | וְשִׁלַּחְתִּי | šālaḥ | sha-LAHK |
| a fire | אֵ֣שׁ | ʾēš | aysh |
| on Magog, | בְּמָג֔וֹג | māgôg | ma-ɡOɡE |
| and among them that dwell | וּבְיֹשְׁבֵ֥י | yāšab | ya-SHAHV |
| in the isles: | הָאִיִּ֖ים | ʾî | ee |
| carelessly | לָבֶ֑טַח | beṭaḥ | beh-TAHK |
| and they shall know | וְיָדְע֖וּ | yādaʿ | ya-DA |
| that | כִּי | kî | kee |
| I | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
| the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Read Full Chapter : Ezekiel 39