ஆதியாகமம் 43
Genesis 43:34 in Tamil
ஆதியாகமம் 43:34
அவன் தனக்குமுன் வைக்கப்பட்டிருந்த போஜனத்தில் பங்கிட்டு அனுப்பினான்; அவர்கள் எல்லாருடைய பங்குகளைப் பார்க்கிலும் பென்யமீனுடைய பங்கு ஐந்துமடங்கு அதிகமாயிருந்தது; அவர்கள் பானம்பண்ணி, அவனுடனே சந்தோஷமாயிருந்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அவன் தனக்குமுன் வைக்கப்பட்டிருந்த உணவில் அவர்களுக்குப் பங்கிட்டு அனுப்பினான்; அவர்கள் எல்லோருடைய பங்குகளைவிட பென்யமீனுடைய பங்கு ஐந்துமடங்கு அதிகமாயிருந்தது; அவர்கள் குடித்து, அவனோடு சந்தோஷமாயிருந்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
வேலைக்காரர்கள் யோசேப்பின் மேஜையிலிருந்து உணவை எடுத்து வந்து அவர்களிடம் கொடுத்தார்கள். அவர்கள் பென்யமீனுக்கு மற்றவர்களைக் காட்டிலும் ஐந்து மடங்கு அதிகமாக உணவு கொடுத்தனர். சகோதரர்கள் யோசேப்போடு சாப்பிட்டு மகிழ்ச்சியாக இருந்தார்கள்.
Thiru Viviliam
யோசேப்பின் முன் வைக்கப்பட்ட தட்டுகளினின்று அவர்களுக்குப் பரிமாறப்பட்டது. மற்றவர்களது பங்கைப்போல் ஐந்து மடங்கு மிகுதியாகப் பென்யமினுக்குப் பரிமாறப்பட்டது. அவருடன் அவர்கள் மதுவருந்தி விருந்துண்டனர்.
Roman Transliteration
Avan thanakkumun vaikkappattiruntha pojanaththil pangittu anuppinaan; avarkal ellaarutaiya pangukalaip paarkkilum penyameenutaiya pangu ainthumadangu athikamaayirunthathu; avarkal paanampannnni, avanudanae santhoshamaayirunthaarkal.
Genesis 43:34 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he took and sent messes unto them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, and were merry with him.
American Standard Version (ASV)
And he took `and sent' messes unto them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, and were merry with him.
Darby English Bible (DBY)
And he had portions carried to them from before him. And Benjamin's portion was five times greater than the portions of them all. And they drank, and made merry with him.
World English Bible (WEB)
He sent portions to them from before him, but Benjamin's portion was five times as much as any of theirs. They drank, and were merry with him.
Young's Literal Translation (YLT)
and he lifteth up gifts from before him unto them, and the gift of Benjamin is five hands more than the gifts of all of them; and they drink, yea, they drink abundantly with him.
ஆதியாகமம் Genesis 43:34
அவன் தனக்குமுன் வைக்கப்பட்டிருந்த போஜனத்தில் பங்கிட்டு அனுப்பினான்; அவர்கள் எல்லாருடைய பங்குகளைப் பார்க்கிலும் பென்யமீனுடைய பங்கு ஐந்துமடங்கு அதிகமாயிருந்தது; அவர்கள் பானம்பண்ணி, அவனுடனே சந்தோஷமாயிருந்தார்கள்.
And he took and sent messes unto them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, and were merry with him.| And he took | וַיִּשָּׂ֨א | nāśāʾ | na-SA |
| messes | מַשְׂאֹ֜ת | maśʾēt | mahs-ATE |
| מֵאֵ֣ת | ʾēt | ate | |
| them from before him: | פָּנָיו֮ | pānîm | pa-NEEM |
| unto | אֲלֵהֶם֒ | ʾēl | ale |
| so much as | וַתֵּ֜רֶב | rābâ | ra-VA |
| mess | מַשְׂאַ֧ת | maśʾēt | mahs-ATE |
| but Benjamin's | בִּנְיָמִ֛ן | binyāmîn | been-ya-MEEN |
| מִמַּשְׂאֹ֥ת | maśʾēt | mahs-ATE | |
| any | כֻּלָּ֖ם | kōl | kole |
| was five | חָמֵ֣שׁ | ḥāmēš | ha-MAYSH |
| times | יָד֑וֹת | yād | yahd |
| of theirs. And they drank, | וַיִּשְׁתּ֥וּ | šātâ | sha-TA |
| and were merry | וַֽיִּשְׁכְּר֖וּ | šākar | sha-HAHR |
| with him. | עִמּֽוֹ׃ | ʿim | eem |
Read Full Chapter : Genesis 43