சங்கீதம் 106
Psalm 106:36 in Tamil
சங்கீதம் 106:36
அவர்களுடைய விக்கிரகங்களைச் சேவித்தார்கள்; அவைகள் அவர்களுக்குக் கண்ணியாயிற்று.
Tamil Indian Revised Version
அவர்களுடைய சிலைகளை வழிபட்டார்கள்; அவைகள் அவர்களுக்குக் கண்ணியானது.
Tamil Easy Reading Version
தேவனுடைய ஜனங்களுக்கு அவர்கள் கண்ணியாக அமைந்தார்கள். பிறஜனங்கள் தொழுதுகொண்ட தெய்வங்களை அவர்களும் தொழுதுகொள்ளத் தொடங்கினார்கள்.
Thiru Viviliam
⁽அவர்களின் தெய்வச் சிலைகளைத்␢ தொழுதனர்; அவையே␢ அவர்களுக்குக் கண்ணிகளாயின.⁾
Roman Transliteration
Avarkalutaiya vikkirakangalaich seviththaarkal; avaikal avarkalukkuk kannnniyaayittaு.
Psalm 106:36 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they served their idols: which were a snare unto them.
American Standard Version (ASV)
And served their idols, Which became a snare unto them.
Bible in Basic English (BBE)
And they gave worship to images; which were a danger to them:
Darby English Bible (DBY)
And they served their idols; and they were a snare unto them:
World English Bible (WEB)
They served their idols, Which became a snare to them.
Young's Literal Translation (YLT)
And serve their idols, And they are to them for a snare.
சங்கீதம் Psalm 106:36
அவர்களுடைய விக்கிரகங்களைச் சேவித்தார்கள்; அவைகள் அவர்களுக்குக் கண்ணியாயிற்று.
And they served their idols: which were a snare unto them.| And they served | וַיַּעַבְד֥וּ | ʿābad | ah-VAHD |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| their idols: | עֲצַבֵּיהֶ֑ם | ʿāṣāb | ah-TSAHV |
| which were | וַיִּהְי֖וּ | hāyâ | ha-YA |
| לָהֶ֣ם | hēm | hame | |
| a snare unto them. | לְמוֹקֵֽשׁ׃ | môqēš | moh-KAYSH |
Read Full Chapter : Psalm 106