சங்கீதம் 44

Psalm 44:12 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 44:12
நீர் உம்முடைய ஜனங்களை இலவசமாக விற்கிறீர்; அவர்கள் கிரயத்தினால் உமக்கு லாபமில்லையே.

Tamil Indian Revised Version
நீர் உம்முடைய மக்களை இலவசமாக விற்கிறீர்; அவர்கள் கிரயத்தினால் உமக்கு லாபமில்லையே.

Tamil Easy Reading Version
தேவனே, உமது ஜனங்களை எந்தப் பயனுமின்றி விற்றுப்போட்டீர். நீர் எங்களை விலை பேசவுமில்லை.

Thiru Viviliam
⁽நீர் உம் மக்களை␢ அற்ப விலைக்கு விற்றுவிட்டீர்;␢ அவர்கள் மதிப்பை மிகவும் குறைத்துவிட்டீர்.⁾

Roman Transliteration
Neer ummutaiya janangalai ilavasamaaka virkireer; avarkal kirayaththinaal umakku laapamillaiyae.

Psalm 44:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.

American Standard Version (ASV)
Thou sellest thy people for nought, And hast not increased `thy wealth' by their price.

Bible in Basic English (BBE)
You let your people go for nothing; your wealth is not increased by their price.

Darby English Bible (DBY)
Thou hast sold thy people for nought, and hast not increased [thy wealth] by their price;

Webster's Bible (WBT)
Thou hast given us like sheep appointed for food; and hast scattered us among the heathen.

World English Bible (WEB)
You sell your people for nothing, And have gained nothing from their sale.

Young's Literal Translation (YLT)
Thou sellest Thy people -- without wealth, And hast not become great by their price.

சங்கீதம் Psalm 44:12

நீர் உம்முடைய ஜனங்களை இலவசமாக விற்கிறீர்; அவர்கள் கிரயத்தினால் உமக்கு லாபமில்லையே.

Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.

Thou sellest תִּמְכֹּֽר mākar ma-HAHR
thy people עַמְּךָ֥ ʿam am
בְלֹא lōʾ loh
for nought, ה֑וֹן hôn hone
and dost not וְלֹ֥א lōʾ loh
increase רִ֝בִּ֗יתָ rābâ ra-VA
by their price. בִּמְחִירֵיהֶֽם׃ mĕḥîr meh-HEER



Read Full Chapter : Psalm 44