உபாகமம் 16:13
நீ உன் களத்தின் பலனையும் உன் ஆலையின் பலனையும் சேர்த்தபின்பு, கூடாரப்பண்டிகையை ஏழுநாள் ஆசரித்து,
Tamil Indian Revised Version
நீ உன் களத்தின் பலனையும் உன் ஆலையின் பலனையும் சேர்த்தபின்பு, கூடாரப்பண்டிகையை ஏழு நாட்கள் ஆசரித்து,
Tamil Easy Reading Version
“நீங்கள், உங்கள் தானியக் களத்தின் பலனையும், உங்கள் திராட்சைரச ஆலைகளின் பலனையும் சேர்த்தபின்பு, ஏழு நாட்கள் உங்கள் அடைக்கலக் கூடாரப் பண்டிகையைக் கொண்டாடவேண்டும்.
Thiru Viviliam
உன் களத்தின் பலனையும் ஆலையின் பலனையும் சேகரித்தபின், கூடார விழாவை ஏழு நாள்கள் கொண்டாடுவாய்.
Title
அடைக்கலக் கூடாரப் பண்டிகை
Other Title
கூடார விழா§(லேவி 23:33-43)
King James Version (KJV)
Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn and thy wine:
American Standard Version (ASV)
Thou shalt keep the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in from thy threshing-floor and from thy winepress:
Bible in Basic English (BBE)
You are to keep the feast of tents for seven days after you have got in all your grain and made your wine:
Darby English Bible (DBY)
The feast of tabernacles shalt thou hold seven days, when thou hast gathered in [the produce] of thy floor and of thy winepress.
Webster’s Bible (WBT)
Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn, and thy wine.
World English Bible (WEB)
You shall keep the feast of tents seven days, after that you have gathered in from your threshing floor and from your winepress:
Young’s Literal Translation (YLT)
`The feast of booths thou dost make for thee seven days, in thine in-gathering of thy threshing-floor, and of thy wine-vat;
உபாகமம் Deuteronomy 16:13
நீ உன் களத்தின் பலனையும் உன் ஆலையின் பலனையும் சேர்த்தபின்பு, கூடாரப்பண்டிகையை ஏழுநாள் ஆசரித்து,
Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn and thy wine:
Thou shalt observe | חַ֧ג | ḥag | hahɡ |
the feast | הַסֻּכֹּ֛ת | hassukkōt | ha-soo-KOTE |
tabernacles of | תַּֽעֲשֶׂ֥ה | taʿăśe | ta-uh-SEH |
seven | לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA |
days, | שִׁבְעַ֣ת | šibʿat | sheev-AT |
gathered hast thou that after | יָמִ֑ים | yāmîm | ya-MEEM |
in thy corn | בְּאָ֨סְפְּךָ֔ | bĕʾāsĕppĕkā | beh-AH-seh-peh-HA |
and thy wine: | מִֽגָּרְנְךָ֖ | miggornĕkā | mee-ɡore-neh-HA |
וּמִיִּקְבֶֽךָ׃ | ûmiyyiqbekā | oo-mee-yeek-VEH-ha |
உபாகமம் 16:13 in English
Tags நீ உன் களத்தின் பலனையும் உன் ஆலையின் பலனையும் சேர்த்தபின்பு கூடாரப்பண்டிகையை ஏழுநாள் ஆசரித்து
Deuteronomy 16:13 in Tamil Concordance Deuteronomy 16:13 in Tamil Interlinear Deuteronomy 16:13 in Tamil Image
Read Full Chapter : Deuteronomy 16