Deuteronomy 21:16
தகப்பன் தனக்கு உண்டான ஆஸ்தியைத் தன் பிள்ளைகளுக்குப் பங்கிடும்நாளில், வெறுக்கப்பட்டவளிடத்தில் பிறந்த முதற்பேறானவனுக்கு சேஷ்டபுத்திர சுதந்தரத்தை கொடுக்கவேண்டுமேயல்லாமல், விரும்பப்பட்டவளிடத்தில் பிறந்தவனுக்குக் கொடுக்கலாகாது.
אֲשֶׁר
Deuteronomy 21:17
வெறுக்கப்பட்டவளிடத்தில் பிறந்தவனை சேஷ்டபுத்திரனாக அங்கிகரித்து, தனக்கு உண்டான ஆஸ்திகளிலெல்லாம் இரண்டு பங்கை அவனுக்குக் கொடுக்கவேண்டும்; அவன் தன் தகப்பனுடைய முதற்பலன், சேஷ்டபுத்திர சுதந்தரம் அவனுக்கே உரியது.
אֲשֶׁר
Be merciful, | כַּפֵּר֩ | kappēr | ka-PARE |
unto thy | לְעַמְּךָ֙ | lĕʿammĕkā | leh-ah-meh-HA |
people Israel, whom | יִשְׂרָאֵ֤ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
thou | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
hast | פָּדִ֙יתָ֙ | pādîtā | pa-DEE-TA |
redeemed, Lord, O | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
not and | וְאַל | wĕʾal | veh-AL |
lay | תִּתֵּן֙ | tittēn | tee-TANE |
blood | דָּ֣ם | dām | dahm |
innocent | נָקִ֔י | nāqî | na-KEE |
charge. unto thy | בְּקֶ֖רֶב | bĕqereb | beh-KEH-rev |
people Israel's | עַמְּךָ֣ | ʿammĕkā | ah-meh-HA |
of | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
forgiven be shall | וְנִכַּפֵּ֥ר | wĕnikkappēr | veh-nee-ka-PARE |
them. blood the | לָהֶ֖ם | lāhem | la-HEM |
And | הַדָּֽם׃ | haddām | ha-DAHM |