Full Screen தமிழ் ?
 

Numbers 35:26

English English Bible Numbers Numbers 35 Numbers 35:26

Numbers 35:26
But if the slayer shall at any time come without the border of the city of his refuge, where he was fled;

Tamil Indian Revised Version
ஆனாலும் கொலைசெய்தவன் தான் ஓடிப்போயிருக்கிற அடைக்கலப்பட்டணத்தின் எல்லையை விட்டு வெளிப்பட்டிருக்கும்போது,

Tamil Easy Reading Version
“அவன் பாதுகாப்பான நகரத்தின் எல்லைகளை விட்டு வெளியே போகாமல் இருக்க வேண்டும். அவ்வாறு போனால், அப்போது கொலை செய்யப்பட்டவனின் குடும்பத்தில் உள்ளவர்கள் அவனைப் பிடித்துக் கொன்றால், அது கொலை குற்றம் ஆகாது.

Thiru Viviliam
ஆனால், அவன் ஓடித் தஞ்சம் புகுந்திருந்த அடைக்கல நகரின் எல்லைக்கு அப்பால் எப்போதாவது போயிருந்து,

Numbers 35:25Numbers 35Numbers 35:27

King James Version (KJV)
But if the slayer shall at any time come without the border of the city of his refuge, whither he was fled;

American Standard Version (ASV)
But if the manslayer shall at any time go beyond the border of his city of refuge, whither he fleeth,

Bible in Basic English (BBE)
But if ever he goes outside the walls of the safe town where he had gone in flight,

Darby English Bible (DBY)
But if the manslayer shall in any way come outside the limits of the city of his refuge whither he hath fled,

Webster’s Bible (WBT)
But if the slayer shall at any time come without the border of the city of his refuge, whither he had fled;

World English Bible (WEB)
But if the manslayer shall at any time go beyond the border of his city of refuge, where he flees,

Young’s Literal Translation (YLT)
`And if the man-slayer at all go out `from’ the border of the city of his refuge whither he fleeth,

எண்ணாகமம் Numbers 35:26
ஆனாலும் கொலைசெய்தவன் தான் ஓடிப்போயிருக்கிற அடைக்கலப்பட்டணத்தின் எல்லையை விட்டு வெளிப்பட்டிருக்கும்போது,
But if the slayer shall at any time come without the border of the city of his refuge, whither he was fled;

But
if
וְאִםwĕʾimveh-EEM
the
slayer
יָצֹ֥אyāṣōʾya-TSOH
without
come
any
at
shall
יֵצֵ֖אyēṣēʾyay-TSAY
time

הָֽרֹצֵ֑חַhārōṣēaḥha-roh-TSAY-ak

אֶתʾetet
border
the
גְּבוּל֙gĕbûlɡeh-VOOL
of
the
city
עִ֣ירʿîreer
refuge,
his
of
מִקְלָט֔וֹmiqlāṭômeek-la-TOH
whither
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER

יָנ֖וּסyānûsya-NOOS
he
was
fled;
שָֽׁמָּה׃šāmmâSHA-ma


Tags ஆனாலும் கொலைசெய்தவன் தான் ஓடிப்போயிருக்கிற அடைக்கலப்பட்டணத்தின் எல்லையை விட்டு வெளிப்பட்டிருக்கும்போது
Numbers 35:26 Concordance Numbers 35:26 Interlinear Numbers 35:26 Image