யாத்திராகமம் 12
Exodus 12:25 in Tamil
யாத்திராகமம் 12:25
கர்த்தர் உங்களுக்குத் தாம் சொன்னபடி கொடுக்கப்போகிற தேசத்திலே நீங்கள் போய்ச் சேரும்போது, இந்த ஆராதனையைக் கைக்கொள்ளக்கடவீர்கள்.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் உங்களுக்குத் தாம் சொன்னபடி கொடுக்கப்போகிற தேசத்திலே நீங்கள் போய்ச் சேரும்போது, இந்த ஆராதனையைக் கைக்கொள்ளுங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் உங்களுக்குக் கொடுக்கிற தேசத்திற்குப் போன பிறகும் இதை நினைவுகூர்ந்து செய்ய வேண்டும்.
Thiru Viviliam
ஆண்டவர் வாக்களித்தபடியே அவர் உங்களுக்குத் தரவிருக்கும் நாட்டிற்குள் நீங்கள் வந்து சேர்ந்தபின், இவ்வழிபாட்டை நீங்கள் நிறைவேற்றி வாருங்கள்.
Roman Transliteration
Karththar ungalukkuth thaam sonnapati kodukkappokira thaesaththilae neengal poych serumpothu, intha aaraathanaiyaik kaikkollakkadaveerkal.
Exodus 12:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
And it shall come to pass, when ye be come to the land which the LORD will give you, according as he hath promised, that ye shall keep this service.
American Standard Version (ASV)
And it shall come to pass, when ye are come to the land which Jehovah will give you, according as he hath promised, that ye shall keep this service.
Bible in Basic English (BBE)
And when you come into the land which the Lord will make yours, as he gave his word, you are to keep this act of worship.
Darby English Bible (DBY)
And it shall come to pass, when ye are come into the land that Jehovah will give you, as he has promised, that ye shall keep this service.
Webster's Bible (WBT)
And it shall come to pass, when ye shall have come to the land which the LORD will give you, according as he hath promised, that ye shall keep this service.
World English Bible (WEB)
It shall happen when you have come to the land which Yahweh will give you, according as he has promised, that you shall keep this service.
Young's Literal Translation (YLT)
and it hath been, when ye come in unto the land which Jehovah giveth to you, as He hath spoken, that ye have kept this service;
யாத்திராகமம் Exodus 12:25
கர்த்தர் உங்களுக்குத் தாம் சொன்னபடி கொடுக்கப்போகிற தேசத்திலே நீங்கள் போய்ச் சேரும்போது, இந்த ஆராதனையைக் கைக்கொள்ளக்கடவீர்கள்.
And it shall come to pass, when ye be come to the land which the LORD will give you, according as he hath promised, that ye shall keep this service.| And it shall come to pass, | וְהָיָ֞ה | hāyâ | ha-YA |
| when | כִּֽי | kî | kee |
| ye be come | תָבֹ֣אוּ | bôʾ | boh |
| to | אֶל | ʾēl | ale |
| the land | הָאָ֗רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| which | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| will give | יִתֵּ֧ן | nātan | na-TAHN |
| the Lord | יְהוָ֛ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| לָכֶ֖ם | |||
| you, according as | כַּֽאֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| he hath promised, | דִּבֵּ֑ר | dābar | da-VAHR |
| that ye shall keep | וּשְׁמַרְתֶּ֖ם | šāmar | sha-MAHR |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| service. | הָֽעֲבֹדָ֥ה | ʿăbōdâ | uh-voh-DA |
| this | הַזֹּֽאת׃ | zōt | zote |
Read Full Chapter : Exodus 12