Exodus 15:1
அப்பொழுது மோசேயும் இஸ்ரவேல் புத்திரரும் கர்த்தரைப் புகழ்ந்துபாடின பாட்டு: கர்த்தரைப் பாடுவேன்; அவர் மகிமையாய் வெற்றிசிறந்தார்; குதிரையையும் குதிரைவீரனையும் கடலிலே தள்ளினார்.
אֶת
Exodus 15:20
ஆரோனின் சகோதரியாகிய மிரியாம் என்னும் தீர்க்கதரிசியானவளும் தன் கையிலே தம்புரை எடுத்துக்கொண்டாள்; சகல ஸ்திரீகளும் தம்புருகளோடும் நடனத்தோடும் அவளுக்குப் பின்னே புறப்பட்டுப்போனார்கள்.
אֶת
Exodus 15:22
பின்பு மோசே இஸ்ரவேல் ஜனங்களைச் சிவந்த சமுத்திரத்திலிருந்து பிரயாணப்படுத்தினான். அவர்கள் சூர் வனாந்தரத்துக்குப் புறப்பட்டுப்போய், மூன்று நாள் வனாந்தரத்தில் தண்ணீர் கிடையாமல் நடந்தார்கள்.
אֶת
| For | כִּ֣י | kî | kee |
| the horse | בָא֩ | bāʾ | va |
| of Pharaoh | ס֨וּס | sûs | soos |
| went in | פַּרְעֹ֜ה | parʿō | pahr-OH |
| with his chariots | בְּרִכְבּ֤וֹ | bĕrikbô | beh-reek-BOH |
| and with his horsemen | וּבְפָֽרָשָׁיו֙ | ûbĕpārāšāyw | oo-veh-FA-ra-shav |
| into the sea, | בַּיָּ֔ם | bayyām | ba-YAHM |
| and the Lord | וַיָּ֧שֶׁב | wayyāšeb | va-YA-shev |
| brought again | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| עֲלֵהֶ֖ם | ʿălēhem | uh-lay-HEM | |
| the waters | אֶת | ʾet | et |
| of the sea | מֵ֣י | mê | may |
| upon | הַיָּ֑ם | hayyām | ha-YAHM |
| them; but the children | וּבְנֵ֧י | ûbĕnê | oo-veh-NAY |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֛ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| went | הָֽלְכ֥וּ | hālĕkû | ha-leh-HOO |
| on dry | בַיַּבָּשָׁ֖ה | bayyabbāšâ | va-ya-ba-SHA |
| land in the midst | בְּת֥וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
| of the sea. | הַיָּֽם׃ | hayyām | ha-YAHM |