Exodus 9:6
மறுநாளில் கர்த்தர் அந்தக் காரியத்தைச் செய்தார்; எகிப்தியருடைய மிருகஜீவன்கள் எல்லாம் செத்துப்போயிற்று; இஸ்ரவேல் புத்திரரின் மிருகஜீவன்களில் ஒன்றாகிலும் சாகவில்லை.
יְהוָ֜ה
Exodus 9:22
அப்பொழுது கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி: எகிப்து தேசம் எங்கும் மனிதர் மேலும் மிருகஜீவன்கள் மேலும் எகிப்து தேசத்திலிருக்கிற சகலவிதமான பயிர்வகைகள் மேலும் கல் மழை பெய்ய, உன் கையை வானத்திற்கு நேராக நீட்டு என்றார்.
יְהוָ֜ה
Exodus 9:25
எகிப்துதேசம் எங்கும் மனிதரையும் மிருகஜீவன்களையும், வெளியிலே இருந்தவைகள் எவைகளோ அவைகள் எல்லாவற்றையும் அந்தக் கல்மழை அழித்துப்போட்டது; அது வெளியின் பயிர்வகைகளையெல்லாம் அழித்து, வெளியின் மரங்களையெல்லாம் முறித்துப்போட்டது.
אֲשֶׁ֣ר, בַּשָּׂדֶ֔ה
| Behold, | הִנֵּ֨ה | hinnē | hee-NAY |
| the hand | יַד | yad | yahd |
| of the Lord | יְהוָ֜ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| is | הוֹיָ֗ה | hôyâ | hoh-YA |
| upon thy cattle | בְּמִקְנְךָ֙ | bĕmiqnĕkā | beh-meek-neh-HA |
| which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| is in the field, | בַּשָּׂדֶ֔ה | baśśāde | ba-sa-DEH |
| upon the horses, | בַּסּוּסִ֤ים | bassûsîm | ba-soo-SEEM |
| upon the asses, | בַּֽחֲמֹרִים֙ | baḥămōrîm | ba-huh-moh-REEM |
| upon the camels, | בַּגְּמַלִּ֔ים | baggĕmallîm | ba-ɡeh-ma-LEEM |
| upon the oxen, | בַּבָּקָ֖ר | babbāqār | ba-ba-KAHR |
| and upon the sheep: | וּבַצֹּ֑אן | ûbaṣṣōn | oo-va-TSONE |
| there shall be a very | דֶּ֖בֶר | deber | DEH-ver |
| grievous | כָּבֵ֥ד | kābēd | ka-VADE |
| murrain. | מְאֹֽד׃ | mĕʾōd | meh-ODE |