Context verses Ezra 3:2
Ezra 3:4

எழுதியிருக்கிறபடியே அவர்கள் கூடாரப்பண்டிகையை ஆசரித்து, நித்திய நியமத்தின்படியும் அன்றாடகக் கணக்கின்படியும் ஒருநாளிலும் பலியிட்டார்கள்.

אֶת
Ezra 3:8

அவர்கள் எருசலேமிலுள்ள தேவனுடைய ஆலயத்திற்கு வந்த இரண்டாம் வருஷம் இரண்டாம் மாதத்திலே, செயல்த்தியேலின் குமாரனாகிய செருபாபேலும், யோசதாக்கின் குமாரனாகிய யெசுவாவும், மற்றுமுள்ள அவர்கள் சகோதரராகிய ஆசாரியரும் லேவியரும் சிறையிருப்பிலிருந்து எருசலேமுக்கு வந்த அனைவரும், ஆரம்பஞ்செய்து, இருபதுவயதுமுதல் அதற்குமேற்பட்ட லேவியரைக் கர்த்தருடைய ஆலயத்தின் வேலையை நடத்தும்படி வைத்தார்கள்.

בֶּן, בֶּן, יֽוֹצָדָ֜ק, אֶת
Ezra 3:10

சிற்பாசாரிகள் கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்கு அஸ்திபராம் போடுகிறபோது, இஸ்ரவேல் ராஜாவாகிய தாவீதுடைய கட்டளையின்படியே, கர்த்தரைத் துதிக்கும்படிக்கு, வஸ்திரங்கள் தரிக்கப்பட்டு, பூரிகைகளை ஊதுகிற ஆசாரியரையும், தாளங்களைக் கொட்டுகிற ஆசாபின் குமாரராகிய லேவியரையும் நிறுத்தினார்கள்.

אֶת, אֶת
Ezra 3:11

கர்த்தர் நல்லவர், இஸ்ரவேலின்மேல் அவருடைய கிருபை என்றுமுள்ளது என்று அவரைப் புகழ்ந்து துதிக்கையில், மாறிமாறிப் பாடினார்கள்; கர்த்தரைத் துதிக்கையில், ஜனங்களெல்லாரும் கர்த்தருடைய ஆலயத்தின் அஸ்திபாரம் போடப்படுகிறதினிமித்தம் மகா கெம்பீரமாய் ஆரவாரித்தார்கள்.

יִשְׂרָאֵ֑ל
Ezra 3:12

முந்தின ஆலயத்தைக் கண்டிருந்த முதிர்வயதான ஆசாரியரிலும், லேவியரிலும், பிதாக்கள் வம்சங்களின் தலைவரிலும் அநேகர் இந்த ஆலயத்துக்குத் தங்கள் கண்களுக்கு முன்பாக அஸ்திபாரம் போடப்படுகிறதைக் கண்டபோது, மகா சத்தமிட்டு அழுதார்கள்; வேறே அநேகம்பேரோ கெம்பீர சந்தோஷமாய் ஆர்ப்பரித்தார்கள்.

אֶת
it
is
Then
וַיָּקָם֩wayyāqāmva-ya-KAHM
stood
יֵשׁ֨וּעַyēšûaʿyay-SHOO-ah
up
Jeshua
בֶּןbenben
son
the
יֽוֹצָדָ֜קyôṣādāqyoh-tsa-DAHK
of
Jozadak,
and
וְאֶחָ֣יוwĕʾeḥāywveh-eh-HAV
brethren
his
הַכֹּֽהֲנִ֗יםhakkōhănîmha-koh-huh-NEEM
the
priests,
וּזְרֻבָּבֶ֤לûzĕrubbābeloo-zeh-roo-ba-VEL
and
Zerubbabel
בֶּןbenben
son
the
שְׁאַלְתִּיאֵל֙šĕʾaltîʾēlsheh-al-tee-ALE
Shealtiel,
of
and
וְאֶחָ֔יוwĕʾeḥāywveh-eh-HAV
his
brethren,
וַיִּבְנ֕וּwayyibnûva-yeev-NOO
and
אֶתʾetet
builded

מִזְבַּ֖חmizbaḥmeez-BAHK
altar
the
of
אֱלֹהֵ֣יʾĕlōhêay-loh-HAY
the
God
יִשְׂרָאֵ֑לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
of
Israel,
לְהַֽעֲל֤וֹתlĕhaʿălôtleh-ha-uh-LOTE
offer
to
עָלָיו֙ʿālāywah-lav
thereon,
עֹל֔וֹתʿōlôtoh-LOTE
burnt
offerings
written
as
כַּכָּת֕וּבkakkātûbka-ka-TOOV
in
the
law
בְּתוֹרַ֖תbĕtôratbeh-toh-RAHT
Moses
of
מֹשֶׁ֥הmōšemoh-SHEH
the
man
אִישׁʾîšeesh
of
God.
הָֽאֱלֹהִֽים׃hāʾĕlōhîmHA-ay-loh-HEEM