ஆதியாகமம் 10:29
ஓப்பீரையும், ஆவிலாவையும், யோபாபையும் பெற்றான்; இவர்கள் அனைவரும் யொக்தானுடைய குமாரர்.
Tamil Indian Revised Version
ஓப்பீரையும், ஆவிலாவையும், யோபாபையும் பெற்றெடுத்தான்; இவர்கள் அனைவரும் யொக்தானுடைய மகன்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஒப்பீர், ஆவிலா, யோபா ஆகியோரை யொக்தான் பிள்ளைகளாகப் பெற்றான்.
Thiru Viviliam
ஓபீர், அவிலா, யோபாபு.
King James Version (KJV)
And Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were the sons of Joktan.
American Standard Version (ASV)
and Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were the sons of Joktan.
Bible in Basic English (BBE)
And Ophir and Havilah and Jobab; all these were the sons of Joktan.
Darby English Bible (DBY)
and Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were sons of Joktan.
Webster’s Bible (WBT)
And Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were the sons of Joktan.
World English Bible (WEB)
Ophir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
Young’s Literal Translation (YLT)
and Ophir, and Havilah, and Jobab; all these `are’ sons of Joktan;
ஆதியாகமம் Genesis 10:29
ஓப்பீரையும், ஆவிலாவையும், யோபாபையும் பெற்றான்; இவர்கள் அனைவரும் யொக்தானுடைய குமாரர்.
And Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were the sons of Joktan.
| And Ophir, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| and Havilah, | אוֹפִ֥ר | ʾôpir | oh-FEER |
| and Jobab: | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| all | חֲוִילָ֖ה | ḥăwîlâ | huh-vee-LA |
| these | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| were the sons | יוֹבָ֑ב | yôbāb | yoh-VAHV |
| of Joktan. | כָּל | kāl | kahl |
| אֵ֖לֶּה | ʾēlle | A-leh | |
| בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY | |
| יָקְטָֽן׃ | yoqṭān | yoke-TAHN |
Tags ஓப்பீரையும் ஆவிலாவையும் யோபாபையும் பெற்றான் இவர்கள் அனைவரும் யொக்தானுடைய குமாரர்
Genesis 10:29 in Tamil Concordance Genesis 10:29 in Tamil Interlinear Genesis 10:29 in Tamil Image