Genesis 12:1
கர்த்தர் ஆபிராமை நோக்கி: நீ உன் தேசத்தையும், உன் இனத்தையும், உன் தகப்பனுடைய வீட்டையும் விட்டுப் புறப்பட்டு, நான் உனக்குக் காண்பிக்கும் தேசத்துக்குப் போ.
אֶל, אֶל
Genesis 12:7
கர்த்தர் ஆபிராமுக்குத் தரிசனமாகி: உன் சந்ததிக்கு இந்தத் தேசத்தைக் கொடுப்பேன் என்றார். அப்பொழுது அவன் தனக்குத் தரிசனமான கர்த்தருக்கு அங்கே ஒரு பலிபீடத்தைக் கட்டினான்.
אֶל
Genesis 12:11
அவன் எகிப்துக்குச் சமீபமாய் வந்தபோது, தன் மனைவி சாராயைப் பார்த்து: நீ பார்வைக்கு அழகுள்ள ஸ்திரீ என்று அறிவேன்.
אֶל
Genesis 12:14
ஆபிராம் எகிப்திலே வந்தபோது, எகிப்தியர் அந்த ஸ்திரீயை மிகுந்த அழகுள்ளவளென்று கண்டார்கள்.
וַיִּרְא֤וּ
saw The | וַיִּרְא֤וּ | wayyirʾû | va-yeer-OO |
princes also of | אֹתָהּ֙ | ʾōtāh | oh-TA |
Pharaoh | שָׂרֵ֣י | śārê | sa-RAY |
her, and commended | פַרְעֹ֔ה | parʿō | fahr-OH |
before her | וַיְהַֽלְל֥וּ | wayhallû | vai-hahl-LOO |
Pharaoh: | אֹתָ֖הּ | ʾōtāh | oh-TA |
taken was woman | אֶל | ʾel | el |
the and | פַּרְעֹ֑ה | parʿō | pahr-OH |
house. into | וַתֻּקַּ֥ח | wattuqqaḥ | va-too-KAHK |
Pharaoh's | הָֽאִשָּׁ֖ה | hāʾiššâ | ha-ee-SHA |
בֵּ֥ית | bêt | bate | |
פַּרְעֹֽה׃ | parʿō | pahr-OH |